傳法寶紀── 敦煌遺書P.3858的數位版本

謄寫,標記,行政: Bo-yong Zhang
專案主持人, 程式設計: Marcus Bingenheimer
主辦單位: Chung-hwa Institute of Buddhist Studies 中華佛學研究所
協助單位: Dharma Drum Institute of Liberal Arts 法鼓文理學院
版本:2016-04-01


DIPLOMATIC TRANSCRIPTION 原文抄本 REGULARIZED TRANSCRIPTION 標準字體化
Abbreviations are red. 紅色為省書。
Mouse-over Non-Unicode Characters to see an image. Unicode Extension A-D characters are displayed as they are fonted. 指標滑過非萬國碼字會跳出字圖。萬國碼 A-D 字集,以讀者已安裝字型呈現。
Legible [[damaged text]] is marked by two angular brackets. 兩層方括號表示字體[[破損]]。
Deleted text appears like this. 刪除字以這樣表示。
Deleted text for which there is a substitution appears like this. The substitutions appear in this color. 取代文字以'這個顏色'表示,被取代文字以這樣表示。
Unclear characters are marked by thin dotted underline. 文字不清在字下劃虛線
Illegible damaged text is marked by one ▯ (vertical rectangle) for each presumed missing character. 難辨、破損字以 ▯(豎長方形)表示每一個字。
Extra spaces are marked by "_ " (underline and space) for each character-size unit. 空字以"_"(底線加空格)表示。
Errors in the text are given as is (<sic>). 錯誤文字均保留原文。
Abbreviations are resolved. 省書已推定
Unicode Extension A-D characters and Non-Unicode characters (attested or not) are replaced with their common form 通用字 in this color. 萬國碼擴充 A-D 字集與非萬國碼(識別與否)皆以此色的通用字體取代。
Legible damaged text is unmarked. 可知之破損字不另標示。
Unclear characters are unmarked. 可知之難辨字不另標示。
Illegible damaged text is marked by one ▯ (vertical rectangle) per missing character (est.). 難辨、破損字以 ▯(豎長方形)表示每一個字。
Extra spaces are unmarked. 不保留空格。
Presumed errors in the text are corrected (<corr>), where possible. 顯示編者更正的字


P-3858r-0001 : 未堪闻大道每
A00404-012
诸門人▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0002 : 三五
A01194-037
淂一口食塞𩚑瘡▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0003 : 語䏻如
A02068-006
久〻堪用如猕▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0004 : 人
A04467-007
有永
A01304-005

A01194-037
八月命▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0005 : 畢遂
P3858-005-03
究鋒
P3858-005-06
争希
A02168-006
▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0006 : 之日
A01248-002

P3858-006-04
差可耳因诫嘱再 [[明]]𣅀▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0007 : 怡然坐化時
P3858-007-06
大動
A02113-003
霧四合春秋七十二
P3858-025-13

A01194-037


P-3858r-0008 : 月八日石户自𨳩容
P3858-008-09
儼如生日門人遂加
A02311-014
布更 [[不]]

P-3858r-0009 : 敢閇刊石
A00392-003
𥓓中書令杜
A02067-014
倫撰文頌徳

P-3858r-0010 : 𥼶
A01248-002

P3858-006-04

A04767-006

A01947-004
人俗姓周
A02108-002
童真出家
A01194-037
十二事信
P3858-010-20


P-3858r-0011 : 性木
A03797-002

A00460-027-1

P3858-011-07
頗䡖
A01484-015
之終黙
A02416-018
𠩄
A01066-013
常𠢄作伇

P-3858r-0012 : 以體下人信特噐之晝則混
A04012-022
駈給
A00843-004
便坐 [[攝]]▯▯▯

P-3858r-0013 : 未甞
P3858-013-03
惓精至累
A01194-037
信常
P3858-013-11
意道㓊然自
P3858-013-17
▯▯

P-3858r-0014 : 諸𦀇
A03856-007
聞𣅜心
A00864-015

A01770-008
受付嘱令
P3858-014-13
𠩄
P3858-014-15

B00776-004
▯▯

P-3858r-0015 : 増其倍十
S2054-003-16

A01194-037
閒道俗
A01520-001

P3858-011-07
者天下十八九自▯▯

P-3858r-0016 :
P3858-016-01

P3858-016-02

A00228-010
化乃莫之過𤼲言不意
P3858-013-11

P3858-016-14

P3858-016-15

A04535-016

A01066-013
無端

P-3858r-0017 : 𣅜𡨕寂用上元二
A01194-037
八月
P3858-017-11

P3858-017-13
𢪷十八日因
P3858-017-19
子法如

P-3858r-0018 :
P3858-018-01

A00228-010
宣眀一如𠩄
P3858-018-09
因𠰥不言遂
P3858-018-15
然坐化春秋七

P-3858r-0019 : 十四也

P-3858r-0020 :
A04255-008
法如上
A04780-003
人俗姓王
A02108-002
㓜随
P3858-020-13
任澧
A04432-009
因事青布眀為
A01174-005

A01194-037


P-3858r-0021 : 十九出家
P3858-021-05
窮𦀇
P3858-021-08
逰方求道闻𩀱峯山
P3858-006-04

P3858-016-01

A01174-005
𨳩仏知

P-3858r-0022 : 見
A04190-017

A01174-005
之精澄十六
A01194-037

A02168-006
界圎
A02424-011
甞𣳚江舟
S2054-027-19

P3858-017-11


P-3858r-0023 : 里心用弗動無𠩄
A01667-003
失及人 [[濟]]出神
A03427-003
如常
A01770-008

P3858-018-01

A00228-010

A02168-006


P-3858r-0024 : 随方行道
A01098-036
髙宗昇
A04164-010
度人
A00235-001
衆共𢊁
P3858-024-16
官名往

P-3858r-0025 :
P2634-041-03
山少林寺
P3858-017-11

A01194-037
人尚未惻其
P3858-025-13
幽求曰至
A02529-002

P3858-025-20
之𡸁


P-3858r-0001 : 未堪大道。每門人▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0002 : 「三五一口食塞瘡,▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0003 : 語。久久堪用。如▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0004 : 人有。」永八月命▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0005 : 畢。遂究鋒▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0006 : 之差可耳!」因,再▯▯▯▯▯▯▯▯

P-3858r-0007 : 怡然坐化。時大動,霧四合。春秋七十二。

P-3858r-0008 : 月八日,石,容儼如生日。門人遂加布,更

P-3858r-0009 : 敢。刊石。中書令杜倫撰文頌

P-3858r-0010 : 人,俗姓周。童真出家,十二事信師。

P-3858r-0011 : 性木,同之,終。常

P-3858r-0012 : 以體下人,信特之。晝則混給,便坐▯▯▯

P-3858r-0013 : 未惓。精至累,信常意道,然自。雖▯▯

P-3858r-0014 : 諸,聞受付,令,裾▯▯

P-3858r-0015 : 其倍。十,道俗者,天下十八九。自▯▯

P-3858r-0016 : 化,乃莫之過。言不意,無端,

P-3858r-0017 : 寂用。上元二八月,。十八日,因子法如

P-3858r-0018 : ,宣一如。因不言,遂然坐化。春秋七

P-3858r-0019 : 十四也。

P-3858r-0020 : 法如,上人,俗姓王任澧,因事青布

P-3858r-0021 : 十九出家,方求道。

P-3858r-0022 : 見,之。精澄十六江,舟,溺

P-3858r-0023 : 里,心用弗動,無失。及人濟出,神如常。印,

P-3858r-0024 : 方行道。宗昇,度人,官名,往

P-3858r-0025 : 山少林寺。,人尚未,其幽求至,之。

註解 / NOTES: