謄寫,標記,行政: Bo-yong Zhang
專案主持人, 程式設計: Marcus Bingenheimer
主辦單位: Chung-hwa Institute of Buddhist Studies 中華佛學研究所
協助單位: Dharma Drum Institute of Liberal Arts 法鼓文理學院
版本:2016-04-01
DIPLOMATIC TRANSCRIPTION 原文抄本 | REGULARIZED TRANSCRIPTION 標準字體化 |
Abbreviations are red. 紅色為省書。 Mouse-over Non-Unicode Characters to see an image. Unicode Extension A-D characters are displayed as they are fonted. 指標滑過非萬國碼字會跳出字圖。萬國碼 A-D 字集,以讀者已安裝字型呈現。 Legible [[damaged text]] is marked by two angular brackets. 兩層方括號表示字體[[破損]]。 Deleted text appears like this. 刪除字以這樣表示。 Deleted text for which there is a substitution appears like this. The substitutions appear in this color. 取代文字以'這個顏色'表示,被取代文字以這樣表示。 Unclear characters are marked by thin dotted underline. 文字不清在字下劃虛線。 Illegible damaged text is marked by one ▯ (vertical rectangle) for each presumed missing character. 難辨、破損字以 ▯(豎長方形)表示每一個字。 Extra spaces are marked by "_ " (underline and space) for each character-size unit. 空字以"_"(底線加空格)表示。 Errors in the text are given as is (<sic>). 錯誤文字均保留原文。 |
Abbreviations are resolved. 省書已推定。 Unicode Extension A-D characters and Non-Unicode characters (attested or not) are replaced with their common form 通用字 in this color. 萬國碼擴充 A-D 字集與非萬國碼(識別與否)皆以此色的通用字體取代。 Legible damaged text is unmarked. 可知之破損字不另標示。 Unclear characters are unmarked. 可知之難辨字不另標示。 Illegible damaged text is marked by one ▯ (vertical rectangle) per missing character (est.). 難辨、破損字以 ▯(豎長方形)表示每一個字。 Extra spaces are unmarked. 不保留空格。 Presumed errors in the text are corrected (<corr>), where possible. 顯示編者更正的字。 |
P-3664r-0324 : 導凡 A00023-008聖悟解 A03778-018脫 A03334-002宗修 A03335-004心要 _ _ 州忍和上 P-3664r-0325 : 夫言修 A03335-004道之體自當身本来清浄不生不旡有別自性圎滿 A02309-012 P-3664r-0326 : 清浄之心此 A02068-006是本師 A01174-005乃𫝹十方諸仏 _ _ 曰如何知自心本来清浄 P-3664r-0327 : 答 A03002-001曰十地云衆生身中有金剛仏性猶 A02529-002如日體明圎滿 A02309-012廣大無邊 A04196-047 P-3664r-0328 : 只為五隂雲如瓶内燈光不䏻照 A02424-011外又以 P3664-503-02日為喻譬 A03890-001如 P-3664r-0329 : 𠀍雲霧八方俱 A00188-005起 A03992-023-1天下隂暗日豈爤也何故旡光 _ _ 答 A03002-001曰日光 P-3664r-0330 : 不壞 A00826-020只為霧以 P3664-503-02一切 A00332-013衆生清浄之心𡖋復如是只為縁 P-3664r-0331 : 妄 A00880-004𫝹諸見雲但 A00121-004䏻然 P3436-037-10守心妄 A00880-004𫝹不生卌卌法曰自然 P3436-037-10顯 P-3664r-0332 : 現故知自心本来清浄 _ 如何知自心本来\元/不生 _ 答 A03002-001維摩 P-3664r-0333 : 𦀰云如旡有生如旡有如者謂真 A02768-018如仏性自清浄心真如本 P-3664r-0334 : 有不從 A01293-010𦄘生又云一切 A00332-013衆生𣅜如也衆聖賢亦如也一切 A00332-013衆生者我 P3664-551-01等 P3664-506-05 P-3664r-0335 : 衆聖䝨者諸仏言名相雖 P3664-527-21別身心真 A02768-018如法體並同不生不故 P-3664r-0336 : 言𣅜如也故知自心本来不生不 _ 曰云何名心為本師 A01174-005 _ 答 A03002-001曰 P-3664r-0337 : 此 A02068-006真 A02768-018如者自然 P3436-037-10而有不從 A01293-010外来不索 A03093-008束脩 A03335-004扵三𠀍有至親莫 A03486-010過扵 P-3664r-0338 : 心𠰥者守之到彼岸迷者弃之三塗 A00796-017故知三世諸仏以 P3664-503-02自真 A02768-018 P-3664r-0339 : 心為師 A01174-005故云衆生依妄 A00880-004波浪而有體是虛 A03609-022妄 A00880-004了然 P3436-037-10守心妄𫝹 P-3664r-0340 : 不起 A03992-023-1即 P3294-009-06到旡生故知心是本師 A01174-005 _ 曰云何凡 A00023-008心得仏心 _ 答 A03002-001曰常𫝹 P-3664r-0341 : 他仏不免生死 A02077-009守我 P3664-551-01本心得到彼岸故金剛 A00362-018波𠰥云𠰥以 P3664-503-02色 A03427-003見我 P3664-551-01以 P3664-503-02 P-3664r-0342 : 音求我 P3664-551-01人行邪道不䏻見如来故知守自心𫝹他仏又言 P-3664r-0343 : 者只約行勸 A00404-010人之語其實究竟 A04532-001果體平等 P3664-506-05旡二 _ 問曰衆生与仏 P-3559-0344 : 性真 A02768-018體既 P3664-518-15同何故仏不生不受旡量快 A01314-002樂自在旡我 P3664-551-01䓁衆生 P-3664r-0345 : 生死 A02077-009中〻苦者何也 _ 答 A03002-001曰十方諸仏悟逹法性皆自照 A02424-011了心妄 P-3664r-0346 : 不生不失正 A02067-014𫝹我 P3664-551-01已故得不受生死 A02077-009不受生死 A02077-009故竟 A04532-001寂以 P3664-503-02寂 P-3664r-0347 : 故万樂自歸 A02075-030一切 A00332-013衆生迷扵真 A02768-018聖不本心〻妄 A00880-004𦄘不修 A03335-004正 A02067-014𫝹不正 A02067-014 P-3664r-0348 : 𫝹故即 P3294-009-06愛心起 A03992-023-1以 P3664-503-02愛故即 P3294-009-06噐破漏心破漏故即 P3294-009-06受生死 A02077-009故即 P3294-009-06諸 P-3664r-0349 : 苦自現故心王云真 A02768-018如仏性𣳚在知見六海中沉生死 A02077-009不得 P-3664r-0350 : 解 A03778-018脫 A03334-002努力會 A01840-017是守心妄𫝹不生我 P3664-551-01心自然 P3436-037-10与仏平 _ 曰真 A02768-018如 P-3664r-0351 : 法性同一旡二迷應俱 A00188-005迷悟應悟\㆑/俱 A00188-005何故諸仏覺 A03774-010悟衆生迷囙何故 P-3664r-0352 : 示 _ 答 A03002-001曰自已上入不思非凡 A00023-008境 A00806-002及心故悟失性故迷𦄘合 P-3664r-0353 : 自合不可㝎說 A03839-001但真諦信自守真 A02768-018心故維摩云旡自性旡他性法 P-3664r-0354 : 本不生今則不此 A02068-006▯悟即 P3294-009-06離二邊 A04196-047入旡別智𠰥解 A03778-018此 A02068-006義 P3664-516-01但 P-3664r-0355 : 扵行住㘴臥 A03383-004常凝 A00318-019然 P3436-037-10守本浄心妄𫝹不生我 P3664-551-01心自然 P3436-037-10證解 A03778-018 P-3664r-0356 : 更欲廣起 A03992-023-1問答 A03002-001名義 P3664-516-01轉 A04095-001多故知法要守心一此 A02068-006守心者乃 P-3664r-0357 : 卌卌之根本入道之要門 P3664-505-03十二部之宗三𠀍諸仏之祖 _ 曰云 P-3664r-0358 : 知守心卌卌之根本 _ 答 A03002-001日言卌卌者體是寂旡為樂我 P3664-551-01心既 P3664-518-15 P-3664r-0359 : 真 A02768-018妄 A00880-004想 P3294-021-18即断故即是正 A02067-014𫝹正 A02067-014𫝹具故即寂 A01035-020照 A02424-011智生寂 A01035-020照 A02424-011智生故 P-3664r-0360 : 即 P3294-009-06窮\〻/逹\〻/法\〻/性\〻/故即 P3294-009-06得卌卌故知守心卌卌之根本 _ 問日何知 P-3664r-0361 : 守心是大道之要門 _ 答 A03002-001日乃至手爪 A02466-002甲畫仏形像㦯造 P-3664r-0362 : 沙㓛徳者只是為教道旡智恵生㑅當来之囙𦄘業 A01974-035 P-3664r-0363 : 乃見仏之囙𠰥願 A04565-050自身早成 P3664-552-23仏者會 A01840-017守自真 A02768-018心三𠀍諸仏無 P-3664r-0364 : 量旡邊 A04196-047𠰥有一人不守心得成 P3664-552-23仏者旡有𠁅故云止 A02066-001\心/一𠁅旡事 P-3664r-0365 : 不故知守真 A02768-018心者入道之要門 P3664-505-03 _ 問曰何知守心十二部之 P-3664r-0366 : 宗 _ 答 A03002-001曰如来扵一切 A00332-013中廣 A01230-005說 A03839-001一切 A00332-013福 A02901-007一切 A00332-013𡆬𦄘果㦯引一切 A00332-013山河 P-3664r-0367 : 大地草木䓁〻物起 A03992-023-1旡量旡邊 A04196-047譬 A03890-001㦯現旡量神通〻変㐶者 P-3664r-0368 : 只仏為教導旡智衆生有〻性有〻欲心行万差故如来 P-3664r-0369 : 隨 A04444-013其心門 P3664-505-03引入一乗我 P3664-551-01既 P3664-518-15體知衆生仏性本来清浄如雲底 A01207-007日但 A00121-004了 P-3664r-0370 : 然 P3436-037-10守真 A02768-018心妄𫝹雲𥁞恵日即現何湏更多學知見歸 A02075-030生死 A02077-009苦一 P-3664r-0371 : 切 A00332-013義 P3664-516-01理及三𠀍之事譬 A03890-001如摩鏡 A04336-001塵 A00804-035𥁞自然 P3436-037-10眀見即令旡眀心中學 P-3664r-0372 : 得者終旡用𠰥䏻了然 P3436-037-10不失𫝹\㆑/正 A02067-014旡為心中學得者此 A02068-006是 P-3664r-0373 : 真 A02768-018學竟 A04532-001旡學何以 P3664-503-02故我 P3664-551-01及卌卌二𣅜𫞹故旡二旡一故云旡學 P-3664r-0374 : 言真 A02768-018學竟 A04532-001旡學法體非𫞹要湏了然 P3436-037-10守其真心妄𫝹 P-3664r-0375 : 不生我 P3664-551-01心故卌卌云知仏不說 A03839-001法者具𠯣多聞故知守心 P-3664r-0376 : 十二部云之宗 _ 問曰何知守心三𠀍諸仏之祖 _ 答 A03002-001曰 P-3664r-0377 : 三𠀍諸仏𣅜從 A01293-010性中生妄𫝹不生性中生我 P3664-551-01心性中先守真 A02768-018 P-3664r-0378 : 心後 P2634-014-01得成 P3664-552-23仏故知守心三𠀍諸仏之祖 _ _ 上来四答 A03002-001𠰥欲廣 A01230-005 P-3664r-0379 : 說 A03839-001何窮 A02971-009吾真 A02768-018望得汝本心是故慇 A01415-006如努力千万 P-3664r-0380 : 莫 A03486-010過守自真心是要吾今法華示汝大車寳藏 A03579-015眀珠妙 P-3664r-0381 : 藥 A03590-002物\㆑/䓁汝自不取不服 A01843-025窮 A02971-009苦柰何會 A01840-017是妄𫝹不生我 P3664-551-01心 P-3664r-0382 : 一切 A00332-013德 A01302-037\㆑/㓛自然 P3436-037-10圎滿 A02309-012不假 A00203-028-1外求歸 A02075-030生死 A02077-009苦扵一切 A00332-013𠁅𫝹〻察 A01050-002心莫 A03486-010受現 P-3664r-0383 : 在樂未来苦自誑〻他不脫 A03334-002生死 A02077-009努〻力〻今旡用共㑅當来 P-3664r-0384 : 之囙莫 A03486-010使𠀍\㆑/三虛 A03609-022度 A01210-004枉喪 A00629-007㓛夫經云常𠁅地獄 A02537-002如逰園 A00736-003觀 A03776-009在餘 P2634-052-09 P-3664r-0385 : 𢙣道如巳舎宅我 P3664-551-01䓁生今現如此 A02068-006不覺不知驚怖人了旡岀 P-3664r-0386 : 心竒㦲𠰥此 A02068-006初 A03709-008心學㘴禪 P3664-511-09者依旡量壽 A00836-028觀 A03776-009端㘴正 A02067-014身閇目合口 P-3664r-0387 : 心平觀 A03776-009`視´隨 A04444-013意逺近\作/一日想守之𫝹住即 P3294-009-06善 A03222-020調氣息端`喘´莫 A03486-010使 P-3664r-0388 : 麁 B06230-006細即令人成 P3664-552-23病𠰥夜 A00843-004㘴時㦯見一切 A00332-013善 A03222-020𢙣境 A00806-002界㦯入青黄赤 P-3664r-0389 : 白等 P3664-506-05諸三昧㦯見自身岀大光眀㦯見如来身相云十方國 P-3664r-0390 : 圡皆如虛 A03609-022𫞹又云三界虛 A03609-022幻唯 A00612-002一心㑅𠰥不得㝎不見一切 A00332-013境界者 P-3664r-0391 : 亦不湏但扵行住㘴臥 A03383-004中常了然 P3436-037-10守真 A02768-018心會是妄𫝹不生我 P3664-551-01 P-3664r-0392 : 心一切 A00332-013万法不岀息心以諸仏廣 A01230-005說 A03839-001〻言教譬 A03890-001喻者只為 P-3664r-0393 : 衆生行有不同遂使教門 P3664-505-03差别其實八万四千法門 P3664-505-03三乗五體七十 P-3664r-0394 : 二䝨聖行宗莫 A03486-010過自心本\㆑/𠰥䏻\自/本心𫝹〻磨練者扵𫝹〻 [[中]] P-3664r-0395 : 常供飬十方恒沙諸仏十二部經𫝹〻常轉 A04095-001𠰥了心者一切 A00332-003心義 P3664-516-01窮 A02971-009 P-3664r-0396 : 一切 A00332-013願 A04565-050𠯣一切 A00332-013行滿 A02309-012𣅜不受有會 A01840-017是妄𫝹不生我 P3664-551-01心捨此 A02068-006身 P-3664r-0397 : 已㝎得旡生不可思努力莫 A03486-010放𨓜如此 A02068-006要語難 A04467-023可得聞〻而䏻行 P-3664r-0398 : 者恒沙衆生莫過有一行而䏻到者億〻万刧中有一人自 P-3664r-0399 : 好静善 A03222-020調諸根熟 A02436-002視心恒令了清浄勿令旡記 _ 曰云 P-3664r-0400 : 何是旡記心 _ 答 A03002-001曰諸攝 A01708-003心人為𦄘外境麁 B06230-006心少息内練真 A02768-018心 P-3664r-0401 : 〻未浄時扵行住㘴臥 A03383-004中恒微 A01300-007意看 A02764-010心猶 A02529-002未䏻了〻清浄 P-3664r-0402 : 照 A02424-011心名旡記𡖋漏心猶 A02529-002不免生死 A02077-009大病况復 A01296-005總 A03172-024不知守 P-3664r-0403 : 心者人沉𣳚生死 A02077-009苦海何日得岀可努力\云/生𠰥精不内 P-3664r-0404 : 𤼲者扵三界中縱 A03173-015\值/恒沙諸仏旡䏻為云生心自度 A01210-004仏不䏻 P-3664r-0405 : 度 A01210-004生𠰥仏度 A01210-004生者過去諸仏恒沙旡量何故我 P3664-551-01䓁不成 P3664-552-23仏也 P-3664r-0406 : 只為精不内𤼲故沉𣳚苦海努力過去身不知巳過悔亦不及 P-3664r-0407 : 今身現在有遇得相語了知守心一道不肯𤼲至心求 P-3664r-0408 : 願成 P3664-552-23仏受旡量自在快 A01314-002樂乃始轟〻隨 A04444-013俗求名利當来地 P-3664r-0409 : 獄 A02537-002中受種 A02936-005〻苦柰何努力但 A00121-004䏻著 A03506-015破衣飧麁 B06230-006食了然 P3436-037-10守心 P-3664r-0410 : 佯癡最省氣力而䏻有㓛𠀍迷人不解 A03778-018此 A02068-006理扵旡明中多涉 A02209-008`艱 A03426-023´ P-3664r-0411 : 𨐌廣 A01230-005修 A03335-004相善 A03222-020望 P3858-014-13得解 A03778-018脫 A03334-002乃歸 A02075-069生死 A02077-009苦海了然 P3436-037-10不失正 A02067-014𫝹而度 A01210-004 P-3664r-0412 : 生者大卄卄語汝守心一不肯現在一生忍苦欲得當\来/万 [[刧]] P-3664r-0413 : 受殃汝更知何嘱八吹不者真 A02768-018殊特寳山 _ 𠰥欲知 P-3664r-0414 : 果體者但扵万境 A00806-002起 P3858-005-06恒沙㐶用𠰥𣴑應病与藥而䏻妄𫝹 P-3664r-0415 : 不生我 P3664-551-01心者岀𠀍丈夫如来自在何可𥁞吾說 A03839-001此 A02068-006言者至心 P-3664r-0416 : 勸 A00404-010汝不生妄𫝹我 P3664-551-01心 _ 日云何我 P3664-551-01心 _ 答 A03002-001日為少許 P-3664r-0417 : 他自𫝹我 P3664-551-01䏻如此 A02068-006我 P3664-551-01心卌卌中病故卌卌經譬 A03890-001如虛 A03609-022𫞹䏻容 P-3664r-0418 : 万物而此 A02068-006虛 A03609-022𫞹不自𫝹言我 P3664-551-01䏻如此 A02068-006喻我 P3664-551-01心金剛 A00362-018三昧病 [[行]] P-3664r-0419 : 二門 _ 日諸至行人求真 A02768-018常寂 A01035-020者但樂𠀍間旡常麁 B06230-006善 A03222-020不 P-3664r-0420 : 樂 A02016-007扵苐一義 P3664-516-01諦常妙善 A03222-020妙善 A03222-020未現只欲𤼲心𦄘義 P3664-516-01遂思覺心 P-3664r-0421 : 起 A03992-023-1即 P3294-009-06漏心欲止 A02066-001心旡即旡明住又不當理只欲不止 A02066-001心 P-3664r-0422 : 不𦄘義 P3664-516-01即𢙣取𫞹雖 P3664-527-21受人身行畜生行𠇍時旡有㝎恵方便而 P-3664r-0423 : 不䏻𠊚了〻明見仏性只是行人沉𣳚之𠁅𠰥為進得到旡餘 A04600-002卌卌 P-3664r-0424 : 願 A04565-050示歸 A02075-030真 A02768-018 _ 答 A03002-001曰會 A01840-017信心具 A00291-004𠯣至願 A04565-050成 P3664-552-23就 A01074-013緩〻静心更教 P-3664r-0425 : 汝好自閑静身心一切 A00332-013旡攀 A01703-030𦄘端㘴正 A02067-014身令氣息調徴其心不在 [[内]] P-3664r-0426 : 不在外不在中好〻如〻穏看 A02764-010熟 A02436-002視即乃見此 A02068-006心𣴑猶 A02529-002如水𣴑陽 P-3664r-0427 : 炎業 A01974-035〻不住既 P3664-518-15此 A02068-006識時唯 A00612-002不内不外緩〻穏看 A02764-010熟 A02436-002視即反覆融 A03670-004消 P-3664r-0428 : 虛 A03609-022湛 A02259-003住其此 A02068-006𣴑之颯 A04573-001然 P3436-037-10自〻此 A02068-006者乃十地卄卄衆 P-3664r-0429 : 中障㦯此 A02068-006已其心虛 A03609-022惔怕晈潔㤗然 P3436-037-10吾更不䏻說 A03839-001其形 [[狀]] P-3664r-0430 : 汝𠰥欲得知者取卌卌金剛 A00362-018身品及維摩詰見阿閦仏品緩〻尋 [[思]] P-3664r-0431 : 此 A02068-006是實語䏻扵行住㘴臥 A03383-004及五慾八不失此 A02068-006心者人梵行已 P-3664r-0432 : 立㑅已究竟不受生死 A02077-009之身五慾者色 A03427-003香味觸八者利 P-3664r-0433 : 衰 A03712-021譽稱 A02937-027譏苦樂此 A02068-006行磨練仏性𠁅甚 A02621-007莫 A03486-010恠今身不得自 P-3664r-0434 : 在云𠀍旡仏住地卄卄不得現用要脫 A03334-002此 A02068-006身衆生過去根有利䤜 P-3664r-0435 : 不可㝎判上者一𫝹間下者旡量刧𠰥有力時隨 A04444-013生性起 A03992-023-1卄卄善 A03222-020 [[根]] P-3664r-0436 : 自利〻人仏道要湏了四依乃窮實相𠰥依文執即 P3294-009-06失真宗 P-3664r-0437 : 諸比丘䓁汝學他岀家修 A03335-004道此 A02068-006岀家岀生死 A02077-009枷名岀家正 A02067-014 P-3664r-0438 : 𫝹具𠯣修 A03335-004道得成乃至解 A03778-018身支 A01715-003節 A03007-019臨 A03385-007命終時不失正 A02067-014𫝹即得成 P3664-552-23 [[仏]] P-3664r-0439 : 弟 P3664-582-10子 _ 上来集此 A02068-006者直 A02759-012以 P3664-503-02信心依文取義 P3664-516-01㑅如是說 A03839-001實非了▯ P-3664r-0440 : 證知𠰥乖聖䧉者願 A04565-050懺 A01461-002悔𠰥當聖道者迴施生𣅜本 P-3664r-0441 : 心一時成仏聞者努力當来成仏願在\头/度 A01210-004我 P3664-551-01門 P3664-505-03徒 A01288-016 _ 問此 A02068-006從 A01293-010首至 P-3664r-0442 : 末𣅜顯自心道未知杲行二門何門攝 A01708-003 _ 答 A03002-001此 A02068-006顯一乗為宗然 P3436-037-10 P-3664r-0443 : 其至意導迷解 A03778-018自免生死 A02077-009乃䏻度 A01210-004人直言自利不說 A03839-001利他 P-3664r-0444 : 約行聞攝 A01708-003𠰥有人依文行者即在前成仏我 P3664-551-01𠰥誑汝當来十 [[八]] P-3664r-0445 : 地獄 A02537-002指 A01561-005天地為誓 A03837-005𠰥不信我 P3664-551-01𠀍〻被 A03718-001𧆞狼食 |
P-3664r-0324 : 導凡聖悟解脫宗修心要論蘄州忍和上 P-3664r-0325 : [T48n2011_p0377a21]夫言修道之體自識當身本來清淨不生不滅無有分別自性圓滿 P-3664r-0326 : 清淨之心此是本師乃勝念十方諸佛問曰如何知自心本來清淨 P-3664r-0327 : 答曰十地論云眾生身中有金剛佛性猶如日輪體明圓滿廣大無邊 P-3664r-0328 : 只為五陰重雲所覆如瓶內燈光不能照外又以即日為喻譬如 P-3664r-0329 : 世間雲霧八方俱起天下陰暗日豈爛也何故無光答曰日光 P-3664r-0330 : 不壞只為重霧所以映一切眾生清淨之心亦復如是只為攀[T48n2011_p0377b01]緣 P-3664r-0331 : 妄念諸見重雲所覆但能顯然守心妄念不生涅槃法曰自然顯 P-3664r-0332 : 現故知自心本來清淨問如何知自心本來元不生滅答維摩 P-3664r-0333 : 經云如無有生如無有滅如者謂真如佛性自清淨心源真如本 P-3664r-0334 : 有不從緣生又云一切眾生皆如也眾聖賢亦如也一切眾生者我等 P-3664r-0335 : 是眾聖賢者諸佛是言名相雖別身心真如法體並同不生不滅故 P-3664r-0336 : 言皆如也故知自心本來不生不滅問曰云何名心為本師答曰 P-3664r-0337 : 此真如者自然而有不從外來不索束脩於三世所有至親莫過於 P-3664r-0338 : 心若識者守之即到彼岸迷者棄之即墮三塗故知三世諸佛以自真 P-3664r-0339 : 心為師故論云眾生即依妄識波浪而有體是虛妄了然守心妄念 P-3664r-0340 : 不起即到無生故知心是本師問曰云何凡心得勝佛心答曰常念 P-3664r-0341 : 他佛不免生死守我本心得到彼岸故金剛波若經云若以色見我以 P-3664r-0342 : 音聲求我是人行耶道不能見如來故知守自心勝念他佛又言勝 P-3664r-0343 : 者只是約行勸人之語其實究竟果體平等無二問日眾生與佛 P-3559-0344 : 性真體既同何故佛不生不滅受無量快樂自在無礙我等眾生 P-3664r-0345 : 墮生死中種種苦者何也答曰十方諸佛悟達法性皆自照了心源妄 P-3664r-0346 : 想不生不失正念我所已滅故得不受生死不受生死故畢竟寂滅以寂 P-3664r-0347 : 滅故萬樂自歸一切眾生迷於真聖不識本心種種妄緣不修正念不正 P-3664r-0348 : 念故即憎愛心起以憎愛故即器破漏心破漏故即受生死[T48n2011_p0377c01]故即諸 P-3664r-0349 : 苦自現故心王經云真如佛性沒在知見六識海中沉淪生死不得 P-3664r-0350 : 解脫努力會是守心妄念不生我所心滅自然與佛平等問曰真如 P-3664r-0351 : 法性同一無二迷應俱迷悟應俱悟何故諸佛覺悟眾生昏迷因何故 P-3664r-0352 : 爾答曰自此已上入不思議分非凡境所及識心故悟失性故迷緣合 P-3664r-0353 : 自合不可定說但真諦信自守真心故維摩經云無自性無他性法 P-3664r-0354 : 本不生今則不滅此悟即離二邊入無分別智若解此義但 P-3664r-0355 : 於行住坐臥常凝然守本淨心妄念不生我所心滅自然證解 P-3664r-0356 : 更欲廣起問答名義轉多故知法要守心第一此守心者乃是 P-3664r-0357 : 涅槃之根本入道之要門十二部經之宗三世諸佛之祖問曰云 P-3664r-0358 : 知守心是涅槃之根本答曰言涅槃者體是寂滅無為安樂我心既 P-3664r-0359 : 真妄想即斷故即是正念正念具故即寂照智生寂照智生故 P-3664r-0360 : 即窮達法性窮達法性故即得涅槃故知守心是涅槃之根本問曰何知 P-3664r-0361 : 守心是大道之要門答曰乃至舉手爪甲畫佛形像或造恒 P-3664r-0362 : 沙功德者只是為教道無智慧眾生作當來之因緣報業 P-3664r-0363 : 乃是見佛之因若願自身早成佛者會是守自真心三世諸佛無 P-3664r-0364 : 量無邊若有一人不守心得成佛者無有是處故經云止心一處無事 P-3664r-0365 : 不辯故知守真心者是入道之要門問曰何知守心是十二部經之 P-3664r-0366 : 宗答曰如來於一切經中廣說一切罪福一切因緣果報或引一切山河 P-3664r-0367 : 大地草木等種種物起無量無邊譬喻或現無量神通種種變化者[T48n2011_p0378a01] P-3664r-0368 : 只是佛為教導無智眾生有種種性有種種欲心行萬差是故如來 P-3664r-0369 : 隨其心門引入一乘我既體知眾生佛性本來清淨如雲底日但了 P-3664r-0370 : 然守真心妄念雲盡慧日即現何須更多學知見歸生死苦一 P-3664r-0371 : 切義理及三世之事譬如磨鏡塵盡自然明見即令無明心中學 P-3664r-0372 : 得者終是無用若能了然不失正念無為心中學得者此是 P-3664r-0373 : 真學竟無所學何以故我及涅槃二皆空故無二無一故云無學 P-3664r-0374 : 雖言真學竟無所學法體非空要須了然守其真心妄念 P-3664r-0375 : 不生我所心滅故涅槃經云知佛不說法者是具足多聞故知守心 P-3664r-0376 : 是十二部經云之宗問曰何知守心是三世諸佛之祖答曰 P-3664r-0377 : 三世諸佛皆從識性中生妄念不生識性中生我所心滅性中先守真 P-3664r-0378 : 心後得成佛故知守心是三世諸佛之祖上來四種問答若欲廣 P-3664r-0379 : 說何窮吾真望得汝識本心是故慇懃如是努力千經萬論 P-3664r-0380 : 莫過守自真心是要路吾今案法華經示汝大車寶藏明珠妙 P-3664r-0381 : 藥等物汝自不取不服窮苦柰何會是妄念不生我所心滅 P-3664r-0382 : 一切功德自然圓滿不假外求歸生死苦於一切處念念察心莫受現 P-3664r-0383 : 在樂種未來苦自誑誑他不脫生死努力努力今雖無用共作當來 P-3664r-0384 : 之因莫使三𠀍虛度枉喪功夫經云常處地獄如遊園觀在餘 P-3664r-0385 : 惡道如已舍宅我等眾生今現如此不覺不知驚怖殺人了無出 P-3664r-0386 : 心奇哉若此初心學坐禪者依無量壽觀經端坐正身閉目合口 P-3664r-0387 : 心[T48n2011_p0378b01]平視隨意遠近作一日想守之念住即善調氣息喘聲莫使乍 P-3664r-0388 : 麁乍細即令人成病若夜坐時或見一切善惡境界或入青黃赤 P-3664r-0389 : 白等諸三昧或見自身出大光明或見如來身相經云十方國 P-3664r-0390 : 土皆如虛空又云三界虛幻唯是一心作若不得定不見一切境界者 P-3664r-0391 : 亦不須怪但於行住坐臥中常了然守真心會是妄念不生我 P-3664r-0392 : 所心滅一切萬法不出息心所以諸佛廣說種種言教譬喻者只為 P-3664r-0393 : 眾生行有不同遂使教門差別其實八萬四千法門三乘五體七十 P-3664r-0394 : 二賢聖行宗莫過自心是本若能自識本心念念磨練者於念念中 P-3664r-0395 : 常供養十方恒沙諸佛十二部經念念常轉若了心源者一切心義窮 P-3664r-0396 : 一切願足一切行滿皆辦不受後有會是妄念不生我所心滅捨此身 P-3664r-0397 : 已定得無生不可思議努力莫放逸如此要語難可得聞聞而能行 P-3664r-0398 : 者恒沙眾生莫過有一行而能到者億億萬劫中稀有一人自 P-3664r-0399 : 好安靜善調諸根熟視心源恒令了清淨勿令無記問曰云 P-3664r-0400 : 何是無記心答曰諸攝心人為緣外境麁心少息內練真心 P-3664r-0401 : 心未淨時於行住坐臥中恒微意看心猶未能了了清淨獨 P-3664r-0402 : 照心源是名無記亦是漏心猶不免生死大病況復總不知守 P-3664r-0403 : 心者是人沉沒生死苦海何日得出可憐努力經云眾生若精誠不內 P-3664r-0404 : 發者於三界中縱值恒沙諸佛無所能為[T48n2011_p0378c01]經云眾生識心自度佛不能 P-3664r-0405 : 度眾生若佛度眾生者過去諸佛恒沙無量何故我等不成佛也 P-3664r-0406 : 只為精誠不內發是故沉沒苦海努力過去身不知已過悔亦不及 P-3664r-0407 : 今身現在有遇得分明相語了知守心是第一道不肯發至心求 P-3664r-0408 : 願成佛受無量自在快樂乃始轟轟隨俗貪求名利當來墮地 P-3664r-0409 : 獄中受種種苦惱柰何努力但能著破衣飧麁食了然守心 P-3664r-0410 : 佯痴最省氣力而能有功世間迷人不解此理於無明中多涉艱 P-3664r-0411 : 辛廣修相善望得解脫乃歸生死苦海了然不失正念而度 P-3664r-0412 : 生者是大菩薩分明語汝守心第一不肯現在一生忍苦欲得當來萬劫 P-3664r-0413 : 受殃聽汝更知何囑八風吹不動者真是殊特寶山若欲知 P-3664r-0414 : 果體者但對於萬境起恒沙化用巧辯若流應病與藥而能妄念 P-3664r-0415 : 不生我所心滅者出世丈夫如來自在嘆何可盡吾說此言者至心 P-3664r-0416 : 勸汝不生妄念滅我所心問曰云何是我所心答曰為少許勝 P-3664r-0417 : 他自念我能如是此是我所心涅槃中病故涅槃經譬如虛空能容 P-3664r-0418 : 萬物而此虛空不自念言我能如是此喻我所心滅趣金剛三昧病行 P-3664r-0419 : 二門問曰諸至行人求真常寂滅者但樂世間無常麁善不 P-3664r-0420 : 樂於第一義諦常妙善妙善未現只欲發心緣義遂思覺心 P-3664r-0421 : 起即是漏心欲止心無所[T48n2011_p0379a01]即無明昏住又不當理只欲不止心 P-3664r-0422 : 不緣義即惡取空雖受人身行畜生行爾時無有定慧方便而 P-3664r-0423 : 不能得了了明見佛性只是行人沉沒之處若為進趣得到無餘涅槃 P-3664r-0424 : 願示歸真趣答曰會是信心具足至願成就緩緩靜心更重教 P-3664r-0425 : 汝好自閑靜身心一切無所攀緣端坐正身令氣息調微其心不在內 P-3664r-0426 : 不在外不在中間好如好如穩看熟視即乃見此心識流動猶如水流陽 P-3664r-0427 : 炎業業不住既此識時唯是不內不外緩緩穩看熟視即反覆融消 P-3664r-0428 : 虛凝湛住其此流動之識颯然自滅滅此識者乃是滅十地菩薩眾 P-3664r-0429 : 中障或此識滅已其心虛凝惔怕皎潔泰然吾更不能說其形狀 P-3664r-0430 : 汝若欲得知者取涅槃金剛身品及維摩詰見阿閦佛品緩緩尋思 P-3664r-0431 : 此是實語能於行住坐臥及對五慾八風不失此心者是人梵行已 P-3664r-0432 : 立所作已辦究竟不受生死之身五慾者色聲香味觸八風者利 P-3664r-0433 : 衰毀譽稱譏苦樂此是行磨練佛性處甚莫怪今身不得自 P-3664r-0434 : 在經云世間無佛住地菩薩不得現用要脫此報身眾生過去根有利鈍 P-3664r-0435 : 不可定判上者一念間下者無量劫若有力時隨眾生性起菩薩善根 P-3664r-0436 : 自利利人莊嚴佛道要須了四依乃窮實相若依文執即失真宗 P-3664r-0437 : 諸比丘等汝學他出家修道此是出家出生死枷是名出家正 P-3664r-0438 : 念具足修道得成乃至解身支節臨命終時不失正念即得成佛 P-3664r-0439 : 弟子上來集此論者直以信心依文取義作如是說實非了▯ P-3664r-0440 : 證[T48n2011_p0379b01]知若乖聖理者願懺悔除滅若當聖道者迴施眾生願皆識本 P-3664r-0441 : 心一時成佛聞者努力當來成佛願在头度我門徒問此論從首至 P-3664r-0442 : 末皆顯自心是道未知果行二門是何門攝答此論顯一乘為宗然 P-3664r-0443 : 其至意導迷趣解自免生死乃能度人直言自利不說利他 P-3664r-0444 : 約行聞攝若有人依文行者即在前成佛我若誑汝當來墮十八 P-3664r-0445 : 地獄指天地為誓若不信我世世被虎狼所食 |
註解 / NOTES: |