謄寫,標記,行政: Bo-yong Zhang
專案主持人, 程式設計: Marcus Bingenheimer
主辦單位: Chung-hwa Institute of Buddhist Studies 中華佛學研究所
協助單位: Dharma Drum Institute of Liberal Arts 法鼓文理學院
版本:2016-04-01
DIPLOMATIC TRANSCRIPTION 原文抄本 | REGULARIZED TRANSCRIPTION 標準字體化 |
Abbreviations are red. 紅色為省書。 Mouse-over Non-Unicode Characters to see an image. Unicode Extension A-D characters are displayed as they are fonted. 指標滑過非萬國碼字會跳出字圖。萬國碼 A-D 字集,以讀者已安裝字型呈現。 Legible [[damaged text]] is marked by two angular brackets. 兩層方括號表示字體[[破損]]。 Deleted text appears like this. 刪除字以這樣表示。 Deleted text for which there is a substitution appears like this. The substitutions appear in this color. 取代文字以'這個顏色'表示,被取代文字以這樣表示。 Unclear characters are marked by thin dotted underline. 文字不清在字下劃虛線。 Illegible damaged text is marked by one ▯ (vertical rectangle) for each presumed missing character. 難辨、破損字以 ▯(豎長方形)表示每一個字。 Extra spaces are marked by "_ " (underline and space) for each character-size unit. 空字以"_"(底線加空格)表示。 Errors in the text are given as is (<sic>). 錯誤文字均保留原文。 |
Abbreviations are resolved. 省書已推定。 Unicode Extension A-D characters and Non-Unicode characters (attested or not) are replaced with their common form 通用字 in this color. 萬國碼擴充 A-D 字集與非萬國碼(識別與否)皆以此色的通用字體取代。 Legible damaged text is unmarked. 可知之破損字不另標示。 Unclear characters are unmarked. 可知之難辨字不另標示。 Illegible damaged text is marked by one ▯ (vertical rectangle) per missing character (est.). 難辨、破損字以 ▯(豎長方形)表示每一個字。 Extra spaces are unmarked. 不保留空格。 Presumed errors in the text are corrected (<corr>), where possible. 顯示編者更正的字。 |
R-0122-10r2 : 鄿州忍 R-0122-10r3 : 大师是 A01791-012祖 A02889-012超 A03994-009凢聖悟脫 A03334-002 _ _ 𢔜心要論一卷 A00454-010 R-0122-10r4 : 𠰥其不護 A03894-006浄一切 A00332-003行者旡妄見願 A04565-011之𠰥者用心旡令脫 A03334-002 R-0122-10r5 : 𢙢悮後人夫言𢔜道之體自識當身本来清浄不生 R-0122-10v1 : 不烕旡有分 P3294-003-15別自性圎𣼛清浄之心此 A02068-006見本师及勝 A00397-015念十 R-0122-10v2 : 方諸仏問曰知自心本来清浄 _ 答 A03002-001曰十地云衆生身中有金 R-0122-10v3 : 剛 A00362-014仏性猶如日體圎𣼛廣 A01230-005大旡邊 A04196-011只陰 A04425-017悟为重雲覆 R-0122-10v4 : 如瓶内燈光不能 A03329-005 _ 答 A03002-001曰𢔜真住山間城鬧乱煩多 R-0122-11r1 : 不如勸 A00404-010住山中斈不来不去永旡魔端㘴心莫随境 R-0122-11r2 : 客塵 A00804-013妄令不来過又以即 A00452-007日为喻譬 A03890-001如間雲八方俱 A00188-005天下 R-0122-11r3 : 陰 A04425-017暗日爛也何旡光答 A03002-001曰〻光不壞 A00826-017只为雲覆暎一切 A00332-003 R-0122-11r4 : 衆生清浄之心亦復如只为𦄘妄想知見重雲覆 R-0122-11r5 : 但 A00121-001能 A03329-005顯照 A02424-011現真心妄念不生涅 B02111-001法如日顯現知自 R-0122-11v1 : 心本来清浄问日何知自心本来清浄不生不 _ 答 A03002-001日 R-0122-11v2 : 摩云如旡有如者为真 A02768-018如仏性清浄心真 A02768-018如本心有 R-0122-11v3 : 從 A01293-031外生者 _ 又云一切 A00332-003衆生𣅜如也 _ 衆䝨者亦如也 R-0122-11v4 : 一切 A00332-003衆生者即我䒭是 A01791-005衆䝨者即 A00452-007諸仏是 A01791-005言名想雖 R-0122-11v5 : 別 R-0122-12r1 : 身中真 A02768-018如法體並同不生不言𣅜如也自心本来不生 R-0122-12r2 : 不问云何名心为本师 _ 答 A03002-001曰此 A02068-006真 A02768-018心者自然 A02417-019如有不従外 R-0122-12r3 : 来不從 A01293-010速𢔜扵三世中有諸塵 A00804-035莫過扵心𠰥識自身心 R-0122-12r4 : 即到彼岸 _ 逆者即堕三𡍼>知三世諸仏以自真 A02768-018心为师 R-0122-12v1 : 云衆生者依妄識波浪自有體性是 A01791-005虛 A03609-019妄 A00880-004了然 R-0122-12v2 : 守心妄 A00880-004念不去到旡生知心是 A01791-005本师问曰云何凡 A00023-008心淂勝 A00397-005 R-0122-12v3 : 仏心 _ _ 答 A03002-001曰常念他仏不生我本心淂到波岸 R-0122-12v4 : 金剛云 _ 𠰥以色見我 _ 以音聲求我 _ 人行邪道 R-0122-13r1 : 不能 A03329-005見如来 _ 故知真 A02768-018心勝 A00397-011念他仏 _ 又言勝 A00397-005者只 R-0122-13r2 : 为約行勸 A00404-010人義其實究竟 A04532-001異躰平䒭旡二 _ 问曰衆生 R-0122-13r3 : 以仏性真 A02768-018如躰性既同何故諸仏不生不受旡快樂 A02016-007 R-0122-13r4 : 自在旡㝵我䒭与衆堕生死受種〻者何 _ 答 A03002-001日十方 R-0122-13v1 : 諸仏悟逹法性𣅜了心浄妄想不生不滅 A02285-012正 A02067-014念 R-0122-13v2 : 我心滅 A02285-012故淂受生死 A02077-009以不生死 A02077-009故必竟 A04532-001寂 A01035-020 R-0122-13v3 : 滅 A02285-012故万樂 A02016-007自㱕一切 A00332-003衆生迷扵真性不識本心 R-0122-13v4 : 斈法旡益種〻妄 A00880-004緣 A03155-004不𢔜正 A02067-014念不正 A02067-014念故即 P3294-009-06増 R-0122-14r1 : 愛心去以増愛故即心噐破遍 A04168-005心遍 A04168-005故即愛 R-0122-14r2 : 生死 A02077-009有生死 A02077-009故即知自現心王経云 _ 真如仏𣳚 R-0122-14r3 : 性𣳚在知六識海中輪生死 A02077-009不得解 A03778-009脫 A03334-001努力 R-0122-14r4 : 〻〻會 A01840-017真心妄 A00880-004念不生我心滅 A02285-012故自然 P3294-007-07与 R-0122-14r5 : 仏平䒭 _ 問曰真如法性同一旡二迷應俱迷悟 R-0122-14v1 : 應俱悟何故仏覺 S2054-083-06悟衆生迷因故尒 R-0122-14v2 : 答 A03002-001日自此 A02068-006已上入不可思地分 P3294-003-15非凡 A00023-008境 A00806-002及識 R-0122-14v3 : 心故悟識性故名緣 A03155-004合即合不可㝎說 A03839-001真 R-0122-14v4 : 帝信自守真心故淮摩云旡自性旡他 R-0122-14v5 : 性法本不生今則旡滅 A02285-012此 A02068-006悟即離二邊入旡分 P3294-003-15 R-0122-15r1 : 别智𠰥解 A03778-008此 A02068-006識悟扵行住㘴臥 A03383-004恒常然 P3294-007-07 R-0122-15r2 : 守本浄心妄 A00880-004念不生我心滅 A02285-012自然 P3294-007-07證解 A03778-008而 R-0122-15r3 : 欲廣 A01230-005去 _ 問答 A03002-001名識轉 A04095-001多欲知法要守真心 R-0122-15r4 : 一此 A02068-006守真心者乃涅 B02111-001知根本入道要門 R-0122-15r5 : 十二部之宗三世諸仏之祖 _ 問何知守真心 R-0122-15v1 : 涅 B02111-001之根本 _ 答 A03002-001曰涅 B02111-001者寂 A01035-020滅 A02285-012也旡為 R-0122-15v2 : 安 A01009-003樂 A02016-007我心既直 A02759-012妄想即断妄想断即湏正𫝹 R-0122-15v3 : 即照 A02424-011正 A02067-014念具故即寂 A01035-020照 A02424-011智生故即 A00452-007窮逹法 R-0122-15v4 : 性故即得涅 B02111-001故知守真心涅 B02111-001之根本 R-0122-15v5 : 問曰髙想不見仏下意淂生天何知守真心入 R-0122-16r1 : 道要门 _ 答 A03002-001曰乃至一手爪甲𦘕仏像 A00242-005㦯恒 R-0122-16r2 : 沙㓛徳者只仏為教道旡智恵衆生當来知 R-0122-16r3 : 因勝 A00397-005緣 A03155-004業 A01974-035及見仏之囙𠰥自身早得成 R-0122-16r4 : 仏者會 A01840-017旡為守真心三世諸仏旡量旡 R-0122-16r5 : 𠰥復有人不守真心得成仏者旡有處 A03607-018故 R-0122-16v1 : 云正 A02067-014心一處 A03607-018旡不故知守真心入道要門 R-0122-16v2 : 問曰何知守心十二部之宗 A01025-005 _ 答 A03002-001曰如来扵一切 A00332-003 R-0122-16v3 : 𦀇中廣 A01230-005說 A03839-001一切 A00332-003罪福一切 A00332-003因緣 A03155-004果㦯囙一切 A00332-003山 R-0122-16v4 : 河大地草木䒭種〻勿去旡量旡邊譬 A03890-001喻㦯現 R-0122-17r1 : 旡量神通 A04138-003種〻變 A03897-018化者只仏为教旡智恵 R-0122-17r2 : 有種〻欲心行万𠵊故如来随其心意引入 R-0122-17r3 : 乗樂既性知衆生仏性本来清浄如雲底 A01207-007 R-0122-17r4 : 日了然 P3294-007-07身心妄 A00880-004𫝹雲盡慧日既現何湏多 R-0122-17r5 : 多斈知見㱕生死 A02077-009一切 A00332-003理及三世諸 R-0122-17v1 : 如摩鏡 A04336-001塵 A00804-013盡自然 P3294-007-07見性即令无眀心中多斈 R-0122-17v2 : 〻得者終旡用𠰥能 A03329-005乃然 P3294-007-07不失正念无為中斈 R-0122-17v3 : 得者此 A02068-006真斈雖 S2054-024-11言真斈竟 A04532-001无事何以故 R-0122-17v4 : 我及涅 B02111-001二𣅜空故旡二旡一故斈法體非空 R-0122-18r1 : 要此 A02068-006了然 P3294-007-07守真心妄𫝹不生我心滅 A02285-012故涅 B02111-001 R-0122-18r2 : 云諸仏不說 A03839-001法者即具多門故知弁真心 R-0122-18r3 : 十二部之宗 _ 問曰云何知守心三世諸仏之祖 R-0122-18r4 : 答 A03002-001曰三世諸仏𣅜從 A01293-010識性中生妄念不生識性 R-0122-18r5 : 衆生我心滅 A02285-012識性衆生先守真心後得成仏 R-0122-18v1 : 知守真心三世諸仏之祖上来四衆 R-0122-18v2 : 問答 A03002-001𠰥欲廣 A01230-005說 A03839-001何窮 A02971-009悟真妄 A00880-004得汝自識本心 R-0122-18v3 : 故應懃 B01206-008如来努力〻〻千万論莫過其真 R-0122-18v4 : 心要努力吾案法華示二車寳蔵眀珠妙 R-0122-18v5 : 䒭物汝自不\㆑/取眼窮柰河〻〻會 A01840-017妄念 R-0122-19r1 : 不生我心滅 A02285-012一切 A00332-003㓛徳圎滿 A02309-006不外求㱕生死 A02077-009 R-0122-19r2 : 海處 A03607-018念〻觀 A03776-009心莫㸔現在快樂 A02016-007種未来自恠 R-0122-19r3 : 〻他不得解 A03778-009脫 A03334-002努力〻〻今雖 S2054-024-11旡用共㑅當来之 R-0122-19r4 : 因莫使 A00134-011三世虛 A03609-019度 A01210-037㓛夫𦀇云常處 A03607-018地獄 A02537-002如逰 R-0122-19r5 : 圈觀 A03776-009在餘𢙣如已舎宅我䒭衆生今現如 R-0122-19v1 : 此 A02068-006不覺 A03774-015不知警 A03891-003怖煞人了旡出心竒㦲𠰥初 A03709-008斈 R-0122-19v2 : 㘴禪者依旡量受觀 A03776-009閑端㘴正身閑目合為口心 R-0122-19v3 : 平視随意近逺作𣄼想守之念〻不住即𠵊 R-0122-19v4 : 調氣息散莫使 A00134-011㦯麁 B06230-006㦯细即令人成病𠰥夜 A00843-004 R-0122-19v5 : 㘴㦯見一切 A00332-003𠵊𢙣鏡 A04336-001界 A02640-006㦯入青黄赤白䒭之 A00029-007-1 R-0122-20r1 : 三昧㦯見自身入光眀者㦯見如来身想㦯 R-0122-20r2 : 種〻變 A03897-018現之攝心莫著 A03506-006𣅜並空妄 A00880-004想而 R-0122-20r3 : 現云十方國圡𣅜虛 A03609-019空 _ 又云三界 A02640-006虛 A03609-019幻唯 A00612-002 R-0122-20r4 : 一心作𠰥不得㝎不現一切 A00332-003境 A00806-002界 A02640-006者亦不湏恠但 R-0122-20r5 : 扵行住𫝶臥 A03383-004中恒常然 P3294-007-07守真心會 A01840-017一想不生我 R-0122-20v1 : 心滅 A02285-012一切 A00332-003万法不出自心以諸仏廣 A01230-005說 A03839-001𠰥許 R-0122-20v2 : 言教譬 A03890-001喻者只為衆生行住㘴臥 A03383-004不同遂使 A00134-011 R-0122-20v3 : 教差 A01153-005别其實八万四千法門三乗位一躰七十二䝨 R-0122-20v4 : 聖宗莫過自心本𠰥能 A03329-005自識本心念〻磨陳 R-0122-20v5 : 者扵𫝹〻中常轉 A04095-001法輪𠰥了心者一切 A00332-003為窮一切 A00332-003 R-0122-21r1 : 足 A04001-008一切 A00332-003行滿 A02309-006一切 A00332-003𣅜不受會 A01840-017心不 R-0122-21r2 : 生我心滅 A02285-012捨此 A02068-006身已㝎得无住不可思努力 R-0122-21r3 : 〻〻莫造大如此 A02068-006要門難 A04467-030得 _ 問聞而能 A03329-005行者 R-0122-21r4 : 恒沙衆生莫有一行如能 A03329-005到者億〻刼中希 A01164-007有一人 R-0122-21r5 : 好〻自安 A01009-003自浄身心善調諸根視心恒令 R-0122-21v1 : 照 A02424-011了清浄勿令旡記 _ _ 問曰云何旡記心 R-0122-21v2 : 答 A03002-001攝諸心人為緣 A03155-004境 A00806-002麁 B06230-006心少息内溥 A02286-002真心浄扵 R-0122-21v3 : 行住㘴卧身恒微 A01300-013意心猶 A02529-002来能 A03329-005得\了/之清獨照 A02424-011 R-0122-21v4 : 心名旡記亦漏心猶 A02529-002不生死 A02077-009大病况復 R-0122-21v5 : 惣不知守心者人𣳚生死 A02077-009海何日得出可 R-0122-22r1 : 怜努力 _ 云衆生識心度 A01210-037仏不能 A03329-005度 A01210-037衆生者過去 R-0122-22r2 : 諸仏恒沙旡量何故我䒭不成仏也只精誠不在 R-0122-22r3 : 内𤼲𣳚海處 A03607-018努力〻〻過去不知已来悔 R-0122-22r4 : 亦不及今身 A04056-005現在過得聞分 P3294-003-15别想語快解 A03778-009 R-0122-22r5 : 此 A02068-006語了知守真心一道不至𤼲诚心求成仏 R-0122-22v1 : 受旡量自在快樂 A02016-007乃至轟〻俗求名利當 R-0122-22v2 : 来因堕地獄 A02537-002中受種〻𢙉柰河〻〻努力能 A03329-005著 A03506-006 R-0122-22v3 : 破衣喰麁 B06230-006料然 P3294-007-07守心祥著 A03506-006氣力而能 A03329-005㓛世 R-0122-22v4 : 間迷人巡 A04116-007不能 A03329-005逰旡眀心多涉艱 A03426-023𨐌廣 A01230-005𢔜想𠵊 R-0122-22v5 : 得解 A03778-009脫 A03334-001乃㱕生死 A02077-009海了然 P3294-007-07不失正 A02067-014念如度 A01210-037 R-0122-23r1 : 衆生者大力卄卄分 P3294-003-15眀語汝䒭心一不現\㆑/肯在 R-0122-23r2 : 一生忽得當来万刧受汝聴知何 R-0122-23r3 : 八吹不動者真殊持寳山𠰥欲知 R-0122-23r4 : 果躰者万境 A00806-002去恒沙化用巧流病 R-0122-23r5 : 与藥 A03590-002而不能 A03329-005 _ _ 妄心不生我心滅 A02285-012者真出 R-0122-23v1 : 世丈夫如来自在何可以五說 A03839-001此 A02068-006言者至心 R-0122-23v2 : 勸 A00404-010汝不生妄念我心滅 A02285-012 _ 問曰\云/何我心 R-0122-23v3 : 答 A03002-001曰為少許勝 A00397-005他自念我能 A03329-005如心中病者涅 B02111-001云譬 A03890-001如虛 A03609-019空能 A03329-005万物如 R-0122-23v5 : 此 A02068-006虛 A03609-022空不自念言我能 A03329-005如此 A02068-006之喻我心 R-0122-24r1 : 滅 A02285-012金剛 A00362-020三昧並行二門問曰諸至行人求 R-0122-24r2 : 真心常寂 A01035-020滅 A02285-012者世間无常麁 B06230-006善不樂 A02016-007扵一 R-0122-24r3 : 諦真如妙𠵊未現只心緣 A03155-004遂想 R-0122-24r4 : 覺 A03774-015-1心起 A03992-023-1漏心只正心旡即名住不 R-0122-24r5 : 當理只不正 A02067-014心不緣 A03155-004即妄 A00880-004取空虛 A03609-022雖 S2054-024-11受人 R-0122-24v1 : 身行畜生行 _ 尒无空恵方如能 A03329-005淂了 R-0122-24v2 : 名見仏性只行𣳚之處 A03607-018𠰥為進去得到旡 R-0122-24v3 : 餘涅 B02111-001不真 _ 答 A03002-001曰會 A01840-017信心具足 A04001-008至 R-0122-24v4 : 緣 A03155-004〻静心種〻教以好自閑浄身心一切 A00332-003旡 R-0122-24v5 : 攀 A01703-030緣 A03155-004端㘴正身 A04056-005善調氣息調微 A01300-013其心不在 R-0122-25r1 : 内不在外不在中間好知知穏〻心即及見此 A02068-006 R-0122-25r2 : 心識直 A02759-012湏浄不容食飡肉 A03288-011味𠰥欲食肉 A03288-011之 R-0122-25r3 : 遍 A04168-005作猛火万刼之復堕畜生 R-0122-25r4 : 仏告阿難 A04467-045𠰥欲飡酒 A04228-004容不容食酒 A04228-004之万法 R-0122-25r5 : 火焼想遍 A04168-005恠想似四大虛 A03609-019不實恒心微 A01300-013 R-0122-25v1 : 意㝎㘴觀 A03776-009心死 A02077-009向之㝎猶 A02529-002如水𣴑陽 A04432-011炎業 A01974-035成不 R-0122-25v2 : 住既見此 A02068-006識本身心湏識大乗根在何處 A03607-018 R-0122-25v3 : 求不見聖道者悲下身心共結𠵊緣 A03155-004福田用仏 R-0122-25v4 : 出世尊 A01064-005師 A01174-005𠰥欲仏在世之曰我身 A04056-005万行精進 R-0122-25v5 : 頓 A04544-011与心禪樂 A02016-007欲𢔜行智㝎山間𠬝納千條 A01949-014不 R-0122-26r1 : 離真如之人間喜樂 A02016-007好虛 A03609-019還 A04191-024不實妄 A00880-004想 R-0122-26r2 : 顛 A04566-003倒既空六賊𢔜行之人𢙣想去烦𢙉不 R-0122-26r3 : 絶其身㦲如思惟忍心精進深 A02243-015入禪㝎世間 R-0122-26r4 : 既空亦知解 A03778-009脫 A03334-002法門𢔜道之非常乱意者 R-0122-26r5 : 何因火㦲大寺想壊破和合僧煞阿羅漢 A02308-026果既仏 R-0122-26v1 : 身血何名三寳之躰性𢔜行六度 A01210-037會 A01840-017有𨐌曰 R-0122-26v2 : 食為飡性命非閑浄心努力〻〻心思行万行 R-0122-26v3 : 具俻之仏性自現維不内不外湲湲而穏 R-0122-26v4 : 即翻 A03249-004覆融 A03670-004消虛 A03609-022堪 A00787-003住如此 A02068-006𣴑動之識然 P3294-007-07自 R-0122-26v5 : 滅 A02285-012〻此 A02068-006識者乃滅 A02285-012十地卄卄衆中㦯此 A02068-006識身已其 R-0122-27r1 : 心即虛 A03609-022淡泊皮泰然 P3294-007-07五不合說 A03839-001其形状以 R-0122-27r2 : 𠰥得知者取涅 B02111-001経云 _ 金剛 A00362-020身品及淮摩𦀇 R-0122-27r3 : 見阿閦仏品湲湲尋思此 A02068-006實語𠰥能 A03329-005扵行 R-0122-27r4 : 住㘴臥 A03383-004中巳究竟 A04532-001不受生死 A02077-009之身五欲者色 R-0122-27r5 : 香味法八者利還 A04191-020毀其樂 A02016-007此 A02068-006𢔜行 R-0122-27v1 : 人磨涷仏性處 A03607-018甚 A02621-007莫性今身不得自在世間旡 R-0122-27v2 : 仏住地卄卄不淂現用要說 A03839-001脫 A03334-002此 A02068-006寳身衆生過去 R-0122-27v3 : 根有利䤜不可判上者一𫝹閑者旡量刧𠰥力 R-0122-27v4 : 随衆生性起 A03992-023-1卄㮛心善根自利〻人莊 A03488-009嚴仏 R-0122-27v5 : 道要湏了四依乃窮 A02971-009寳相依文執即失真宗 A01025-005 R-0122-28r1 : 諸比丘䒭斈他出家𢔜此 A02068-006出家出生死 A02077-009家 R-0122-28r2 : 名出家念〻具𠯣𢔜道得成乃至解 A03778-009身支 A01715-003 R-0122-28r3 : 節 A03007-019命終不失正念即仏子上来集論 R-0122-28r4 : 者直以信心依文取如說 A03839-001者實非非之 R-0122-28r5 : 知𠰥乖聖理者〻懺 A01461-002悔除滅 A02285-012𠰥當聖 R-0122-28v1 : 者逥施衆生𣅜識本心息一成仏道聞者 R-0122-28v2 : 努力當来成仏在前頭度 A01210-037我門徒 A01288-005 _ 仏告阿難 A04467-045 R-0122-28v3 : 照 A02424-011扵何處 A03607-018觀 A03776-009心湛 A02259-003然 P3294-007-07㘴禪觀 A03776-009心者先湏断六賊 R-0122-28v4 : 除六根断五𨐌内五毒絶者不在内不在外不 R-0122-28v5 : 在中間身心浄名之為禪㝎 _ 告摩 R-0122-29r1 : 答 A03002-001曰𢔜行之人不應食肉 A03288-011此 A02068-006肉 A03288-011又湏然 P3294-007-07不繁 R-0122-29r2 : 他命必能 A03329-005敢食𠰥欲食肉 A03288-011之肉 A03288-011旡量 R-0122-29r3 : 先身合四大地水火湏然 P3294-007-07赤白相合此 A02068-006肉 A03288-011從 A01293-010 R-0122-29r4 : 不淨而生不應食肉 A03288-011 _ 楞 S2054-053-01伽云說 A03839-001㝎竒㦲 R-0122-29r5 : 如問日此 A02068-006論從 A01293-010首至末𣅜顯自心道未果 R-0122-29v1 : 從 A01293-010二門何如攝 _ 答 A03002-001曰此 A02068-006論顯一乗為一宗 A01025-005然 P3294-007-07其 R-0122-29v2 : 至意道迷取解 A03778-009自生死 A02077-009不能 A03329-005度 A01210-037人真言自 R-0122-29v3 : 利不說 A03839-001利他細行门攝𠰥𣸪有人依文行者即 R-0122-29v4 : 在前成仏𠰥我恠汝當来堕十\八/重地獄 A02537-002𢫾天地 R-0122-29v5 : 為𠰥不信者世〻被 A03718-001至狼食凡 A00023-008 R-0122-30r1 : 聖悟解 A03778-009脫 A03334-002 R-0122-30r2 : _ _ _ _ 宗 A01025-005𢔜心要論一卷 |
R-0122-10r2 : [T48n2011_p0377a17]蘄州忍 R-0122-10r3 : 大師是祖超凡趣聖悟解脫宗修心要論一卷 R-0122-10r4 : 若其不護淨一切行者無妄見願之若寫者願用心無令脫 R-0122-10r5 : 錯恐誤後人夫言修道之體自識當身本來清淨不生 R-0122-10v1 : 不滅無有分別自性圓滿清淨之心此見本師及勝念十 R-0122-10v2 : 方諸佛問日知自心本來清淨答曰十地論云眾生身中有金 R-0122-10v3 : 剛佛性猶如日輪體圓滿廣大無邊只陰悟為重雲所覆 R-0122-10v4 : 如瓶內燈光不能照答曰修真住寂山間勝城隍鬧亂煩多 R-0122-11r1 : 不如勸住山中學不來不去永無魔端坐澄心莫隨境 R-0122-11r2 : 客塵妄令不來過又以即日為喻譬如間雲八方俱起天下 R-0122-11r3 : 陰暗日成爛也何故無光答曰曰光不壞只為雲覆所映一切 R-0122-11r4 : 眾生清淨之心亦復如是只為攀[T48n2011_p0377b01]緣妄想知見重雲所覆 R-0122-11r5 : 但能顯照現真心妄念不生涅槃法如日照顯現故知自 R-0122-11v1 : 心本來清淨問日何知自心本來清淨不生不滅答曰維 R-0122-11v2 : 摩經云如無有滅如者為真如佛性清淨心源真如本心有 R-0122-11v3 : 從外緣生者又云一切眾生皆如也眾聖賢者亦如也 R-0122-11v4 : 一切眾生者即我等是眾聖賢者即諸佛是言名想雖 R-0122-11v5 : 別 R-0122-12r1 : 身中真如法體並同不生不滅故言皆如也故自心本來不生 R-0122-12r2 : 不滅問云何名心為本師答曰此真心者自然如有不從外 R-0122-12r3 : 來不從速修於三世中所有諸塵莫過於心若識自身心 R-0122-12r4 : 即到彼岸逆者棄即墮三塗故>知三世諸佛以自真心為師 R-0122-12v1 : 故論云眾生者依妄識波浪自有體性是故虛妄了然 R-0122-12v2 : 守心妄念不去即到無生故知心是本師問曰云何凡心得勝 R-0122-12v3 : 佛心答曰常念他佛不免生死守我本心得到彼岸 R-0122-12v4 : 故金剛經云若以色見我以音聲求我是人行邪道 R-0122-13r1 : 不能見如來故知守真心勝念他佛又言勝者只 R-0122-13r2 : 為約行勸人義其實究竟異體平等無二問曰眾生 R-0122-13r3 : 以佛性真如體性既同何故諸佛不生不滅受無量快樂 R-0122-13r4 : 自在無礙我等與眾墮生死受種種苦者何答曰十方 R-0122-13v1 : 諸佛悟達法性皆照了心淨妄想不生不滅正念 R-0122-13v2 : 我所心滅故得受生死以不生死故即必竟寂 R-0122-13v3 : 滅故萬樂自歸一切眾生迷於真性不識本心 R-0122-13v4 : 學法無益種種妄緣不修正念不正念故即增 R-0122-14r1 : 愛心去以增愛故即心器破遍心遍故即愛 R-0122-14r2 : 生死有[T48n2011_p0377c01]生死故即知苦自現心王經云真如佛沒 R-0122-14r3 : 性沒在知六識海中沉淪生死不得解脫努力 R-0122-14r4 : 努力會是守真心妄念不生我所心滅故自然與 R-0122-14r5 : 佛平等問曰真如法性同一無二迷應俱迷悟 R-0122-14v1 : 應俱悟何故佛獨覺悟眾生昏迷因故爾 R-0122-14v2 : 答曰自此已上入不可思議地分非凡境所及識 R-0122-14v3 : 心故悟識性故名緣合即合不可定說但真 R-0122-14v4 : 帝信自守真心故維摩經云無自性無他 R-0122-14v5 : 性法本不生今則無滅此悟即離二邊入無分 R-0122-15r1 : 別智若解此識悟但於行住坐臥恒常凝然 R-0122-15r2 : 守本淨心妄念不生我所心滅自然證解而 R-0122-15r3 : 欲廣去問答名識轉多欲知法要守真心 R-0122-15r4 : 第一此守真心者乃是涅槃知根本入道要門 R-0122-15r5 : 十二部之經宗三世諸佛之祖問何知守真心是 R-0122-15v1 : 涅槃之根本答曰涅槃者體是寂滅也無為 R-0122-15v2 : 安樂我心既直妄想即斷妄想斷故即須正念 R-0122-15v3 : 即寂照正念具故即寂照智生故即窮達法 R-0122-15v4 : 性故即得涅槃故知守真心是涅槃之根本 R-0122-15v5 : 問曰高想不見佛下意得生天何知守真心是入 R-0122-16r1 : 道要門答曰乃至舉一手爪甲畫佛像或造恒 R-0122-16r2 : 沙功德者只是佛為教道無智惠眾生當來知 R-0122-16r3 : 因勝緣報業及見佛之因若願自身早得成 R-0122-16r4 : 佛者會是無為守真心三世諸佛無量無邊 R-0122-16r5 : 若復有人不守真心得成佛者無有是處故 R-0122-16v1 : 經云正心一處無是不辨故知守真心是入道要門 R-0122-16v2 : 問曰何知守心是十二部之經宗答曰如來於一切 R-0122-16v3 : 經中廣說一切罪福一切因緣果報或因一切山 R-0122-16v4 : 河大地草木等種種勿去無量無邊譬喻或現 R-0122-17r1 : 無量神通種種變化者[T48n2011_p0378a01]只是佛為教道無智惠 R-0122-17r2 : 有種種欲心行萬善是故如來隨其心意引入 R-0122-17r3 : 乘樂既體性知眾生佛性本來清淨如雲底 R-0122-17r4 : 日但了然身心妄念雲盡慧日既現何須更多 R-0122-17r5 : 多學知見歸生死苦一切義理及三世諸是辟 R-0122-17v1 : 如磨鏡塵盡自然見性即令無明心中多學 R-0122-17v2 : 學得者終是無用若能乃然不失正念無為中學 R-0122-17v3 : 得者此是真學雖言真學竟無事何以故 R-0122-17v4 : 我及涅槃二皆空故無二無一故所學法體非空 R-0122-18r1 : 要此了然守真心妄念不生我所心滅故涅槃經 R-0122-18r2 : 云諸佛不說法者即是具多門故知弁真心是 R-0122-18r3 : 十二部之經宗問曰云何知守心是三世諸佛之祖 R-0122-18r4 : 答曰三世諸佛皆從識性中生妄念不生識性 R-0122-18r5 : 眾生我所心滅識性眾生先守真心後得成佛 R-0122-18v1 : 故知守真心是三世諸佛之祖上來四眾 R-0122-18v2 : 問答若欲廣說何窮悟真妄得汝自識本心 R-0122-18v3 : 是故應懃如來努力努力千經萬論莫過其真 R-0122-18v4 : 心是要努力吾案法華經示二車寶藏明珠妙 R-0122-18v5 : 藥等物汝自取不眼窮苦柰何柰何會是妄念 R-0122-19r1 : 不生我所心滅一切功德圓滿不假外求歸生死苦 R-0122-19r2 : 海處念念觀心莫看現在快樂種未來苦自怪 R-0122-19r3 : 怪他不得解脫努力努力今雖無用共作當來之 R-0122-19r4 : 因莫使三世虛度功夫經云常處地獄如遊 R-0122-19r5 : 圈觀在餘惡道如已舍宅我等眾生今現如 R-0122-19v1 : 此不覺不知警怖煞人了無出心奇哉若初學 R-0122-19v2 : 坐禪者依無量受觀閑端坐正身閑目合為口心 R-0122-19v3 : [T48n2011_p0378b01]平視隨意近遠作一日想守之念念不住即善 R-0122-19v4 : 調氣息散莫使或麁或細即令人成病若夜 R-0122-19v5 : 坐時或見一切善惡境界或入青黃赤白等之 R-0122-20r1 : 三昧或見自身入光明者或見如來身想或 R-0122-20r2 : 有種種變現之時攝心莫著皆並是空妄想而 R-0122-20r3 : 現經云十方國土皆是虛空又云三界虛幻唯 R-0122-20r4 : 是一心作若不得定不現一切境界者亦不須怪但 R-0122-20r5 : 於行住坐臥中恒常凝然守真心會一想不生我 R-0122-20v1 : 所心滅一切萬法不出自心所以諸佛廣說若許 R-0122-20v2 : 言教譬喻有者只為眾生行住坐臥不同遂使經 R-0122-20v3 : 教差別其實八萬四千法門三乘位一體七十二賢 R-0122-20v4 : 聖宗莫過自心是本若能自識本心念念磨陳 R-0122-20v5 : 者於念念中常轉法輪若了心源者一切義為窮一切 R-0122-21r1 : 願足一切行滿一切皆辨不受後有會是安心不 R-0122-21r2 : 生我所心滅捨此身已定得無住不可思議努力 R-0122-21r3 : 努力莫造大如此要門義難得問聞而能行者 R-0122-21r4 : 恒沙眾生莫過有一行如能到者億億劫中希有一人 R-0122-21r5 : 好好自安自淨身心善調諸根熟視心願恒令 R-0122-21v1 : 照了清淨勿令無記問曰云何是無記心 R-0122-21v2 : 答攝諸心人為緣境麁心少息內溥真心淨時於 R-0122-21v3 : 行住坐臥身恒微意看心猶來能得了之清獨獨照 R-0122-21v4 : 心源是名無記亦是漏心猶不免生死大病況復 R-0122-21v5 : 總不知守心者是人沉沒生死苦海何日得出可 R-0122-22r1 : 憐努力[T48n2011_p0378c01]經云眾生識心度佛不能度眾生者過去 R-0122-22r2 : 諸佛恒沙無量何故我等不成佛也只是精誠不在 R-0122-22r3 : 內發是沉沒苦海處努力努力過去不知已來悔 R-0122-22r4 : 過亦不及今身現在有過得聞分別想語快解 R-0122-22r5 : 此語了知守真心是第一道不肯至發誠心求成佛 R-0122-22v1 : 受無量自在快樂乃至轟轟隨俗貪求名利當 R-0122-22v2 : 來因墮地獄中受種種苦惱柰何柰何努力但能著 R-0122-22v3 : 破衣餐麁料然守心祥痴最著氣力而能有功世 R-0122-22v4 : 間迷人巡不能遊無明心多涉艱辛廣修想善 R-0122-22v5 : 望得解脫乃歸生死苦海了然不失正念如度 R-0122-23r1 : 眾生者是大力菩薩分明語汝等心第一不肯現在 R-0122-23r2 : 一生忽苦欲得當來萬劫受殃汝聽更知何 R-0122-23r3 : 屬八風[1]吹不動者真是殊持寶山若欲知 R-0122-23r4 : 果體者但對萬境去恒沙化用巧辨有流病 R-0122-23r5 : 與藥而不能妄心不生我所心滅者真出 R-0122-23v1 : 世丈夫如來自在嘆何可以五說此言者至心 R-0122-23v2 : 勸汝不生妄念我所心滅問曰云何是我所心 R-0122-23v3 : 答曰為有少許勝他自念我能如是所心中病者涅槃經云譬如虛空能貪萬物如 R-0122-23v5 : 此虛空不自念言我能如是此之喻我所心 R-0122-24r1 : 滅趣金剛三昧並行二門問曰諸至行人求 R-0122-24r2 : 真心常寂滅者世間無常麁善不樂於第一 R-0122-24r3 : 義諦真如妙善未現只欲發心緣義遂想 R-0122-24r4 : 覺心起即是漏心只欲正心無所[T48n2011_p0379a01]即名昏住不 R-0122-24r5 : 當理只欲不正心不緣義即妄取空虛雖受人 R-0122-24v1 : 身行畜生行爾時無空惠方便如能得了 R-0122-24v2 : 名見佛性只是行沉沒之處若為進去得到無 R-0122-24v3 : 餘涅槃願不真趣答曰會是信心具足至願 R-0122-24v4 : 成就緣緣靜心種種教以好自閑淨身心一切無 R-0122-24v5 : 所攀緣端坐正身善調氣息調微其心不在 R-0122-25r1 : 內不在外不在中間好知知穩穩看心即及見此 R-0122-25r2 : 心識直須淨潔不容食飡肉味若欲食肉之 R-0122-25r3 : 時遍作猛火萬劫之時復墮畜生 R-0122-25r4 : 佛告阿難若欲飡酒容是不容食酒之時萬法 R-0122-25r5 : 所火燒哉想遍怪想似四大虛還不實恒心微 R-0122-25v1 : 意定坐觀心死向之定猶如水流陽炎業成不 R-0122-25v2 : 住既見此識本身心須識大乘根源在何處 R-0122-25v3 : 求不見聖道者悲下身心共結善緣福田用佛 R-0122-25v4 : 出世尊師若欲佛在世之日我身萬行精進 R-0122-25v5 : 頓與心禪樂欲修行智定山間服納千條不 R-0122-26r1 : 離真如之體人間喜樂好是虛還不實妄想 R-0122-26r2 : 顛倒既空六賊修行之人惡是想隨去煩惱不 R-0122-26r3 : 絕其身苦哉如是思惟忍心精進深入禪定世間 R-0122-26r4 : 既空亦知解脫法門修道之體非常亂意者 R-0122-26r5 : 何因火哉大寺想壞破和合僧煞阿羅漢果既佛 R-0122-26v1 : 身血何名三寶之體性修行六度會有艱辛曰 R-0122-26v2 : 食為飡性命是非閑淨心努力努力心思苦行萬行 R-0122-26v3 : 具備之時佛性自現維是不內不外湲湲而穩看 R-0122-26v4 : 熟即翻覆融消虛凝堪住如此流動之識䬆然自 R-0122-26v5 : 滅滅此識者乃是滅十地菩薩眾中障或此識身已其 R-0122-27r1 : 心即虛凝淡泊皮潔泰然五更不合說其形狀以 R-0122-27r2 : 若得知者取涅槃經云金剛身品及維摩經 R-0122-27r3 : 見阿閦佛品湲湲尋思此是實語若能於行 R-0122-27r4 : 住坐臥中已辨究竟不受生死之身五欲者色 R-0122-27r5 : 聲香味觸法八風者利還毀舉稱其苦樂此修行 R-0122-27v1 : 人磨湅佛性處甚莫性今身不得自在世間無 R-0122-27v2 : 佛住地菩薩不得現用要說脫此寶身眾生過去 R-0122-27v3 : 根有利鈍不可判上者一念閑者無量劫若有力 R-0122-27v4 : 時隨眾生性起菩提心善根自利利人莊嚴佛 R-0122-27v5 : 道要須了四依乃窮寶相依文執即失真宗 R-0122-28r1 : 諸比丘等學他出家修道此是出家出生死家 R-0122-28r2 : 是名出家念念具足修道得成乃至解身支 R-0122-28r3 : 節臨命終時不失正念即是佛弟子上來集論 R-0122-28r4 : 者直以信心依文取義如是說者實非非之澄 R-0122-28r5 : [T48n2011_p0379b01]知若乖聖理者願願懺悔除滅若當聖道 R-0122-28v1 : 者迴施眾生願皆識本心息一成佛道聞者 R-0122-28v2 : 努力當來成佛願在前頭度我門徒佛告阿難 R-0122-28v3 : 照於何處觀心湛然坐禪觀心者先須斷六賊 R-0122-28v4 : 除六根斷五辛除內五毒絕者不在內不在外不 R-0122-28v5 : 在中間身心澄淨名之為禪定告達摩 R-0122-29r1 : 答曰修行之人不應食肉此肉又錯須然不繁 R-0122-29r2 : 他命必能敢食若欲食肉之時肉有無量報 R-0122-29r3 : 先身假合四大地水火風須然赤白相合此肉從 R-0122-29r4 : 不淨潔而生不應食肉楞伽經云說定奇哉 R-0122-29r5 : 如是問曰此論從首至末皆顯自心是道未果 R-0122-29v1 : 從二門是何如攝答曰此論顯一乘為一宗然其 R-0122-29v2 : 至意道迷取解自免生死不能度人真言自 R-0122-29v3 : 利不說利他細行門攝若復有人依文行者即 R-0122-29v4 : 在前成佛若我怪汝當來墮十八重地獄指天地 R-0122-29v5 : 為誓若不信者世世被至虎狼所食道凡趣 R-0122-30r1 : 聖悟解脫 R-0122-30r2 : 宗修心要論一卷 |
註解 / NOTES: 1 此字無可考,他本俱作「風」。疑假借「封」之俗字。 |