<p5txt n="T01n0066">
<lb n="0864b01"/>
<docNumber>No. 66 [No. 26(131), No. 67]</docNumber>
<lb n="0864b02"/>佛說魔嬈亂經<lb n="0864b03"/>
<lb n="0864b04"/>
<byline>失譯<anchor xml:id="beg0864004"/>人名<anchor xml:id="end0864004"/>
<anchor xml:id="beg0864005"/>附<anchor xml:id="end0864005"/>後漢錄</byline>
<lb n="0864b05"/>
<p id="pT01p0864b0501">聞如是。一時婆伽婆。在跋祇尸牧摩鼻量鹿野
<lb n="0864b06"/>園中。彼時尊者大目<anchor xml:id="beg0864006"/>乾<anchor xml:id="end0864006"/>連。為世尊作窟。時
<lb n="0864b07"/>露地彷徉。教授令作。彼時魔波旬。自化其身
<lb n="0864b08"/>令微小。入尊者目<anchor xml:id="fxT01p0864b01"/>乾連腹中。彼時目<anchor xml:id="fxT01p0864b02"/>乾連。
<lb n="0864b09"/>便作是念。何以故。我腹便重。猶若食豆。我寧
<lb n="0864b10"/>可如其像三昧正受。以三昧意。自觀己腹。於是
<lb n="0864b11"/>尊者大目<anchor xml:id="fxT01p0864b03"/>乾連。離彷徉處。至經行捶。敷尼
<lb n="0864b12"/>師壇。結跏趺坐。於是尊者大目<anchor xml:id="fxT01p0864b04"/>乾連。即如
<lb n="0864b13"/>其像三昧正受。以三昧意。自觀己腹。彼尊者大
<lb n="0864b14"/>目<anchor xml:id="fxT01p0864b05"/>乾連。即便知之。此魔波旬。入我腹中。於
<lb n="0864b15"/>是尊者大目<anchor xml:id="fxT01p0864b06"/>乾連。還從三昧起告魔波旬曰。
<lb n="0864b16"/>
<anchor xml:id="beg0864007"/>汝<anchor xml:id="end0864007"/>波旬還出。汝波旬還出。莫觸饒如來及如
<lb n="0864b17"/>來弟子。莫於長夜遭無量苦。無義饒益。於是
<lb n="0864b18"/>魔波旬。便作是念。此沙門亦不知<anchor xml:id="beg0864008"/>不<anchor xml:id="end0864008"/>見。而
<lb n="0864b19"/>作此言。汝波旬出。汝波旬出。莫觸嬈如來
<lb n="0864b20"/>及如來弟子。莫於長夜遭無量苦。無義饒益。
<lb n="0864b21"/>謂彼世尊。有如是力。如是有所能。彼世尊猶
<lb n="0864b22"/>不能知我見我。況復弟子。能知能見。是事不
<lb n="0864b23"/>然。汝波旬汝所念。我亦知之汝所作念。沙門
<lb n="0864b24"/>不知不見。而作此言。波旬出波旬出。莫觸嬈
<lb n="0864b25"/>如來及如來弟子。莫於長夜遭無量苦。無義
<lb n="0864b26"/>饒益。謂彼世尊。有如是力。如是有所能。彼猶
<lb n="0864b27"/>不能知我見我。況復弟子。能知見我。是事不
<lb n="0864b28"/>然。於是魔波旬。復作是念。此沙門為知見我。
<lb n="0864b29"/>而作此言。汝波旬出。汝波旬出。莫觸嬈如來
<lb n="0864c01"/>及如來弟子。莫於長夜遭無量苦。無義饒益。
<lb n="0864c02"/>於是魔波旬。即從尊者大目<anchor xml:id="fxT01p0864c01"/>乾連口中出。便
<lb n="0864c03"/>在前立。彼魔波旬。却住一面已。尊者大目乾
<lb n="0864c04"/>連。告波旬曰。波旬昔過去世有如來。名拘
<lb n="0864c05"/>
<anchor xml:id="fxT01p0864c02"/>樓孫無所著等正覺。我在彼時。亦為觸嬈魔。
<lb n="0864c06"/>我有妹名迦羅。汝是彼子。汝波旬當以此知。
<lb n="0864c07"/>汝是我妹子。彼拘樓孫如來無所著等正覺。
<lb n="0864c08"/>魔波旬有弟子。名毗樓
(音聲)
薩若。最上最賢。勝
<lb n="0864c09"/>諸弟子。何以故。波旬而令尊者毗樓。字為毗
<lb n="0864c10"/>樓薩若。波旬此尊者毗樓者。住梵天上。能以
<lb n="0864c11"/>香聲。滿千世界。無有弟子與<anchor xml:id="beg0864009"/>此<anchor xml:id="end0864009"/>等者與聲等
<lb n="0864c12"/>者。無相似者。謂能說法。此波旬以是故。而令
<lb n="0864c13"/>尊者毗樓。名曰毗樓薩若。此波旬以何方便
<lb n="0864c14"/>令彼名薩若字曰薩若。此波旬名薩若者。彼
<lb n="0864c15"/>依村城住。早起著衣服持衣鉢。詣村城乞食。
<lb n="0864c16"/>自護其身。諸根具足。意念常定。彼詣村城乞
<lb n="0864c17"/>食已。中後而還。舉衣鉢澡浴其足。舉尼師壇。
<lb n="0864c18"/>著右肩上。若至靜處。若至樹下。若至空處。依
<lb n="0864c19"/>敷尼師壇。結跏趺坐。輕舉速疾。入想知滅正
<lb n="0864c20"/>受。彼中牧羊人。若見牧牛人。或擔薪人。或行
<lb n="0864c21"/>路人。若見彼速疾入想知滅正受。見已作是
<lb n="0864c22"/>念。此沙門。坐此靜處今命終。我等寧可以乾
<lb n="0864c23"/>草木牛糞。若敷碎草木。積覆其身。然火當還。
<lb n="0864c24"/>彼牧羊人牧牛人。擔薪人行路人。以乾草木。
<lb n="0864c25"/>若敷碎草木。積覆其身。然火已離而還。於是
<lb n="0864c26"/>尊者薩若。過夜已從三昧起。輕舉速疾<anchor xml:id="beg0864010"/>收拭<anchor xml:id="end0864010"/>
<lb n="0864c27"/>其衣。依城村住。彼晨起著衣服。與衣鉢俱。詣
<lb n="0864c28"/>城村乞食。自能護身。具足諸根。意念常定。若
<lb n="0864c29"/>彼所見。牧羊人。牧牛人。擔薪人。行路人。見
<lb n="0865a01"/>已作是念。此沙門在他靜處而命終。我等<anchor xml:id="beg0865001"/>以<anchor xml:id="end0865001"/>
<lb n="0865a02"/>乾草木牛糞。若敷碎草木。積覆其身。然火已
<lb n="0865a03"/>離而還。而今此尊者。還復命存。此波旬。以是
<lb n="0865a04"/>方便故。名為薩若。字曰薩若
(還生)
。於是度數
<lb n="0865a05"/>
(弊也)
簸提旬
(惡也常波)
作是念。此剃頭沙門。以黑纏形。
<lb n="0865a06"/>彼與禪俱。與禪相應。常行於禪。猶若驢常荷
<lb n="0865a07"/>擔。繫在櫪上。或不得麥。禪而禪。與禪相應。
<lb n="0865a08"/>常行於禪。如是剃頭沙門。以黑纏形。或與禪
<lb n="0865a09"/>俱。與禪相應。行禪。猶若猫子。在於鼠穴前。
<lb n="0865a10"/>而欲捕鼠在中。禪而禪。與禪相應。行於禪。如
<lb n="0865a11"/>是此剃頭沙門。以黑纏形。常與禪俱。與禪相
<lb n="0865a12"/>應。常行禪。猶若猶若鵂狐在空牆上。在中捕
<lb n="0865a13"/>鼠。禪而禪。與禪相應。常行禪。如是此剃頭沙
<lb n="0865a14"/>門。以黑纏形常與禪俱。與禪相應。常行禪。猶
<lb n="0865a15"/>若鵁在水岸上。伺魚於中。禪而禪。如是<anchor xml:id="beg0865002"/>此<anchor xml:id="end0865002"/>
<lb n="0865a16"/>剃頭沙門。以黑纏形。與禪相應。禪而禪。此云
<lb n="0865a17"/>何名為禪。為何所禪。為是何禪。或亂或忘或
<lb n="0865a18"/>不定。我亦不見來。亦不見去。亦不見住。亦不
<lb n="0865a19"/>見終。亦不見生。我寧可為婆羅門居士說。如
<lb n="0865a20"/>是此沙門。精進當罵之。當打。當說非。當恚
<lb n="0865a21"/>之。若少多罵打。瞋恚說其非。若意有異者。此
<lb n="0865a22"/>惡魔求其便索其便。或得其便。或得其因緣。
<lb n="0865a23"/>此魔波旬為弊魔。而向婆羅門居士。彼沙門
<lb n="0865a24"/>精進。當罵之說其非。當瞋恚之。彼精進沙門。
<lb n="0865a25"/>當以木打之。當以石擲。或以杖撾。或破彼精
<lb n="0865a26"/>進沙門頭。或裂衣壞鉢。謂彼時婆羅門居士
<lb n="0865a27"/>命終。彼因彼緣。身壞死生惡趣泥犁中。生彼
<lb n="0865a28"/>已。作是念。今已受此苦。更或能復劇是處。
<lb n="0865a29"/>而我於精進沙門。發於邪。於是波旬。取拘樓
<lb n="0865b01"/>孫如來無所著等正覺弟子。破其頭壞其鉢
<lb n="0865b02"/>裂其衣。便往至拘樓孫如來無所著等正覺
<lb n="0865b03"/>所。彼時拘樓孫如來無所著等正覺。在無量
<lb n="0865b04"/>百<anchor xml:id="beg0865003"/>千<anchor xml:id="end0865003"/>眾前圍遶。而為說法。拘樓孫如來無所
<lb n="0865b05"/>著等正覺。遙見弟子。頭被打破。衣鉢被<anchor xml:id="beg0865004"/>裂<anchor xml:id="end0865004"/>。
<lb n="0865b06"/>從遠而來。見已告諸比丘。汝諸比丘。當見此
<lb n="0865b07"/>比丘。為弊魔。向婆羅門居士說。汝當取精進
<lb n="0865b08"/>沙門。罵之撾打。當瞋恚少多撾打。瞋恚意或
<lb n="0865b09"/>能有若干。而此弊魔。求其便。索其因緣。求其
<lb n="0865b10"/>因緣。得其因緣。汝諸比丘。當與慈俱滿一方
<lb n="0865b11"/>已正受住。如是二三四上下一切諸方意與
<lb n="0865b12"/>慈俱。無怨無二無恚。極廣極大。無量極分別。
<lb n="0865b13"/>滿一切諸方已正受住。如是意與悲喜護俱。
<lb n="0865b14"/>滿一切諸方已正受住。當令弊魔求其便。索其
<lb n="0865b15"/>因緣。不得其便。不得其因緣。於是波旬。<anchor xml:id="tnote0865005"/>向
<lb n="0865b16"/>拘樓孫如來無所著等正覺弟子。說如此言。
<lb n="0865b17"/>彼與慈俱。滿一方已正受住。如是二三四上
<lb n="0865b18"/>下一切諸方意與慈俱。無怨無二無恚。極廣極
<lb n="0865b19"/>大。無量極分別。滿諸方已正受住。如是意與
<lb n="0865b20"/>悲喜護俱。滿一切諸方已正受住。謂彼惡魔求
<lb n="0865b21"/>其便。索其因緣。不能得其便。不能得其因緣。
<lb n="0865b22"/>於是波旬弊魔作是念。我以此方便。不能得
<lb n="0865b23"/>此沙門便。不能得此沙門其因緣。我寧可向
<lb n="0865b24"/>婆羅門居士說。汝當取此精進沙門。當恭敬
<lb n="0865b25"/>承事禮事供養。少多供養承事禮事已。若意
<lb n="0865b26"/>有異。而彼弊魔。求其便索其便。索其因緣。得
<lb n="0865b27"/>其便。得其因緣。此弊魔旬。向居士婆羅門說。
<lb n="0865b28"/>彼精進沙門。當供養。當承事禮事。令婆羅門
<lb n="0865b29"/>居士。脫衣敷地。而作是言。令此精進沙門。當
<lb n="0865c01"/>蹈上行。精進沙門當遊上行。此精進沙門。為
<lb n="0865c02"/>極苦行。當令我等於長夜得義饒益。令婆羅
<lb n="0865c03"/>門居士。自洗其髮。以敷著地。而作是言。精進
<lb n="0865c04"/>沙門。當蹈上行。精進沙門。當遊上行。此精進
<lb n="0865c05"/>沙門。為極苦行。當令我等於長夜得義饒益。
<lb n="0865c06"/>當令婆羅門居士。手執囊種種滿中。而作是
<lb n="0865c07"/>言。唯願諸賢。當取此隨所用之。當令我等長
<lb n="0865c08"/>夜得義饒益。令婆羅門居士信樂。為彼精進
<lb n="0865c09"/>沙門。自以手牽。將入己家。隨所欲施。唯願諸
<lb n="0865c10"/>賢。當取此施。隨所用之。當令我等長夜得義
<lb n="0865c11"/>饒益。彼時婆羅門居士命終。彼因彼緣。身壞
<lb n="0865c12"/>死。生善處天上。生於彼已。便作是念。我等此
<lb n="0865c13"/>樂。無過於是。我等因向精進沙門有等見故。
<lb n="0865c14"/>於是波旬為拘樓孫如來無所著等正覺弟
<lb n="0865c15"/>子。供養恭敬。承事禮事。便至拘樓孫如來無
<lb n="0865c16"/>所著等正覺弟子所。彼時拘樓孫如來無所
<lb n="0865c17"/>著等正覺。於無量百千眾在前圍繞。而為說
<lb n="0865c18"/>法。拘樓孫如來無所著等正覺。遙見弟子他
<lb n="0865c19"/>所供養恭敬。承事禮事。從遠而來。見已告諸
<lb n="0865c20"/>比丘。汝諸比丘見不。此弊魔波旬。向婆羅門
<lb n="0865c21"/>居士。說當供養恭敬。承事禮事。恭敬彼精進
<lb n="0865c22"/>沙門。少多恭敬承事禮事供養意。若有異。彼
<lb n="0865c23"/>弊魔波旬。求其便。索其因緣。得其便。得其因
<lb n="0865c24"/>緣。汝諸比丘。當於一切行。見無常住。當見
<lb n="0865c25"/>盡。當見離。當見滅。當見止。當見止住處。而
<lb n="0865c26"/>令弊魔波旬。求其便。索其因緣。不得其便。不
<lb n="0865c27"/>得其因緣。彼波旬。為拘樓孫如來無所著等
<lb n="0865c28"/>正覺弟子。說如此言。此一切行。見無常住見
<lb n="0865c29"/>盡見離見滅見止住處。彼弊魔波旬。求其便。
<lb n="0866a01"/>索其因緣。不能得便。不得其因緣。於是弊魔
<lb n="0866a02"/>波旬。便作是念。我以此方便。不能得精進沙
<lb n="0866a03"/>門便。不能得其因緣。我寧可化作年少小兒
<lb n="0866a04"/>童男形像。住他道邊。手執大木。當用擊尊者
<lb n="0866a05"/>毗樓首。破令血流。彼時拘樓孫如來無所著
<lb n="0866a06"/>等正覺。依城村住。晨起著衣服持衣鉢。欲詣
<lb n="0866a07"/>城村乞食。及尊者毗樓。隨後比丘。於是弊魔。
<lb n="0866a08"/>在他處化作年少小兒童<anchor xml:id="beg0866001"/>男<anchor xml:id="end0866001"/>形像已。在他道
<lb n="0866a09"/>邊。手執大木。用擊尊者毗樓首。令<anchor xml:id="beg0866002"/>血流<anchor xml:id="end0866002"/>。於
<lb n="0866a10"/>是尊者毗樓。被擊首破流血。隨從拘樓孫如
<lb n="0866a11"/>來無所著等正覺後。於是拘樓孫如來無所
<lb n="0866a12"/>著等正覺。至村已。以一切身力。右旋顧視而
<lb n="0866a13"/>視。不恐不怖。不驚不懅。而觀諸方。拘樓孫如
<lb n="0866a14"/>來無所著等正覺。見尊者毘樓。被擊首破血
<lb n="0866a15"/>流。從後而來。見已說言。此弊魔為非為無厭
<lb n="0866a16"/>足。復次波旬。拘樓孫如來無所著等正覺。說
<lb n="0866a17"/>言未竟。彼時弊魔。即以其身。墮大泥犁中。彼
<lb n="0866a18"/>波旬。在大泥犁中。具有四事。無樂六更。身現
<lb n="0866a19"/>受痛。鉤鎖鎖之。謂彼地獄獄卒。便至弊魔所。
<lb n="0866a20"/>到已作是言。汝若此鎖解者。汝當知我在地
<lb n="0866a21"/>獄中。以滿百歲在地獄中。彼時魔波旬。便恐
<lb n="0866a22"/>怖身毛皆竪。尊者大目<anchor xml:id="fxT01p0866a01"/>乾連。即時說偈曰。</p>
<lb n="0866a23"/>
<lg>
<l>云何止地獄</l>
<l>而令惡在中</l>
<lb n="0866a24"/>
<l>犯佛婆羅門</l>
<l>及犯此比丘</l>
<lb n="0866a25"/>
<l>名阿鼻泥犁</l>
<l>而令惡止中</l>
<lb n="0866a26"/>
<l>犯佛婆羅門</l>
<l>及犯此比丘</l>
<lb n="0866a27"/>
<l>鎖解則為百</l>
<l>在中受苦痛</l>
<lb n="0866a28"/>
<l>在阿鼻泥犁</l>
<l>令惡止其中</l>
<lb n="0866a29"/>
<l>若有不知者</l>
<l>比丘佛弟子</l>
<lb n="0866b01"/>
<l>如是受此苦</l>
<l>當受黑之報</l>
<lb n="0866b02"/>
<l>在於園觀中</l>
<l>及此地眾生</l>
<lb n="0866b03"/>
<l>不種食<anchor xml:id="beg0866003"/>秔<anchor xml:id="end0866003"/>米</l>
<l>當生北拘牢</l>
<lb n="0866b04"/>
<l>極大須彌山</l>
<l>親近於解脫</l>
<lb n="0866b05"/>
<l>自能分別者</l>
<l>身則行念持</l>
<lb n="0866b06"/>
<l>彼山止泉中</l>
<l>常住於此劫</l>
<lb n="0866b07"/>
<l>其形如金色</l>
<l>光明靡不照</l>
<lb n="0866b08"/>
<l>作眾諸伎樂</l>
<l>是釋樂所遊</l>
<lb n="0866b09"/>
<l>彼亦有二俱</l>
<l>在前而恭敬</l>
<lb n="0866b10"/>
<l>若釋在前行</l>
<l>升此高堂上</l>
<lb n="0866b11"/>
<l>見釋所從來</l>
<l>各各自娛樂</l>
<lb n="0866b12"/>
<l>若見比丘來</l>
<l>還顧有羞恥</l>
<lb n="0866b13"/>
<l>若有升堂上</l>
<l>則能問比丘</l>
<lb n="0866b14"/>
<l>當知有此魔</l>
<l>愛盡得解脫</l>
<lb n="0866b15"/>
<l>當為比丘記</l>
<l>聞說當如是</l>
<lb n="0866b16"/>
<l>拘翼我知汝</l>
<l>愛盡得解脫</l>
<lb n="0866b17"/>
<l>聞說智慧記</l>
<l>釋得歡喜樂</l>
<lb n="0866b18"/>
<l>比丘多作行</l>
<l>當為更說此</l>
<lb n="0866b19"/>
<l>若有升此堂</l>
<l>釋者能致問</l>
<lb n="0866b20"/>
<l>云何名為堂</l>
<l>汝釋在其上</l>
<lb n="0866b21"/>
<l>汝釋我當記</l>
<l>此名受報處</l>
<lb n="0866b22"/>
<l>如是千世界</l>
<l>有此千世界</l>
<lb n="0866b23"/>
<l>無有勝此堂</l>
<l>如是受報處</l>
<lb n="0866b24"/>
<l>釋得自在遊</l>
<l>在中最清明</l>
<lb n="0866b25"/>
<l>化一能為百</l>
<l>在此報堂上</l>
<lb n="0866b26"/>
<l>釋得自在遊</l>
<l>昇在此堂上</l>
<lb n="0866b27"/>
<l>足指能動之</l>
<l>令天眼而<anchor xml:id="beg0866004"/>覩<anchor xml:id="end0866004"/>
</l>
<lb n="0866b28"/>
<l>釋得自在遊</l>
<l>
<anchor xml:id="beg0866005"/>昇<anchor xml:id="end0866005"/>在<anchor xml:id="beg0866006"/>鹿<anchor xml:id="end0866006"/>堂上</l>
<lb n="0866b29"/>
<l>神足能動轉</l>
<l>甚深極覆藏</l>
<lb n="0866c01"/>
<l>難動難可轉</l>
<l>彼有琉璃地</l>
<lb n="0866c02"/>
<l>聖之所居處</l>
<l>滑澤極柔軟</l>
<lb n="0866c03"/>
<l>所敷極軟<anchor xml:id="beg0866007"/>褥<anchor xml:id="end0866007"/>
</l>
<l>言語亦柔軟</l>
<lb n="0866c04"/>
<l>最勝今天王</l>
<l>善能作伎樂</l>
<lb n="0866c05"/>
<l>種種若干異</l>
<l>諸天來會聚</l>
<lb n="0866c06"/>
<l>趣向須陀洹</l>
<l>無量諸千種</l>
<lb n="0866c07"/>
<l>及百諸那術</l>
<l>至三十三天</l>
<lb n="0866c08"/>
<l>說法為作眼</l>
<l>彼聞此法已</l>
<lb n="0866c09"/>
<l>信樂則然可</l>
<l>我知有此法</l>
<lb n="0866c10"/>
<l>則名曰仙人</l>
<l>謂至梵天上</l>
<lb n="0866c11"/>
<l>能令諸梵問</l>
<l>彼梵有此見</l>
<lb n="0866c12"/>
<l>所見亦如前</l>
<l>常見有常住</l>
<lb n="0866c13"/>
<l>我當為梵記</l>
<l>仙人我此見</l>
<lb n="0866c14"/>
<l>不見不如前</l>
<l>我常有常住</l>
<lb n="0866c15"/>
<l>我見報相應</l>
<l>梵天身在前</l>
<lb n="0866c16"/>
<l>我今當何說</l>
<l>我常計有常</l>
<lb n="0866c17"/>
<l>謂能知此世</l>
<l>等覺之所說</l>
<lb n="0866c18"/>
<l>若有有所習</l>
<l>所生受其報</l>
<lb n="0866c19"/>
<l>火無有是念</l>
<l>我當燒愚人</l>
<lb n="0866c20"/>
<l>火燒愚人已</l>
<l>隨行則被燒</l>
<lb n="0866c21"/>
<l>如是汝波旬</l>
<l>近於此如來</l>
<lb n="0866c22"/>
<l>久作斯惡行</l>
<l>受報亦當久</l>
<lb n="0866c23"/>
<l>汝魔莫厭佛</l>
<l>及莫嬈比丘</l>
<lb n="0866c24"/>
<l>以此比丘說</l>
<l>魔在鼻量<anchor xml:id="beg0866008"/>國<anchor xml:id="end0866008"/>
</l>
<lb n="0866c25"/>
<l>鬼有憂慼念</l>
<l>目連所感勤</l>
<lb n="0866c26"/>
<l>恐怖極恐懼</l>
<l>忽然則不現</l>
</lg>
<lb n="0866c27"/>佛說魔嬈亂經</p5txt>